1883 S01E07 (2021)

1883 S01E07 Další název

  1/7

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.2.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 762 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro 1883.S01E07.WEB.x264-TORRENTGALAXY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer 1883 S01E07

Titulky 1883 S01E07 ke stažení

1883 S01E07
Stáhnout v ZIP 1883 S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu 1883 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 1883 S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1883 S01E07

15.2.2023 10:26 petrum odpovědět
bez fotografie
díky
12.3.2022 20:12 sadomaso odpovědět
bez fotografie
díkíčko
28.2.2022 8:11 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
27.2.2022 11:40 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
15.2.2022 20:48 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
14.2.2022 21:28 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
11.2.2022 19:35 58mira odpovědět
bez fotografie
Díky
10.2.2022 16:22 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.2.2022 12:06 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Nalezené chybičky:
8 - čárka před "jak"
11 - jí -> ji + čárka pryč
16 - jsem -> jsme
63 - si -> jsi
90 - dopadnout
94 - ze -> se
158 - čárka pryč
170 - čárka na konec
182 - Vašim -> Vaším
281 - si -> jsi
292 - čárka pryč
329 - bouřkou
401 - čárka na konec
434 - jsi si -> sis
472 - Popravdě
9.2.2022 9:30 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.2.2022 15:36 medakulicka0331 odpovědět
bez fotografie
děkuji !!!
8.2.2022 0:23 martchus odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na:
1883.S01E07.Lightning.Yellow.Hair.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb[rartv]
7.2.2022 20:54 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na 1883.S01E07.WEBRip.x264-ION10
7.2.2022 20:21 Bron67 odpovědět
Děkuji
7.2.2022 19:59 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
7.2.2022 19:48 Martin278 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.2.2022 18:31 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
7.2.2022 18:11 icraj odpovědět
bez fotografie
díky
7.2.2022 17:40 jimson odpovědět
bez fotografie
Nezbývá, než smeknout klobouk.Díky.
7.2.2022 17:34 sirjiri odpovědět
bez fotografie
uzasny man. dikec
7.2.2022 17:13 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.2.2022 16:44 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
7.2.2022 16:40 savro odpovědět
bez fotografie
vďaka !!
7.2.2022 16:35 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
7.2.2022 16:23 leonid_ek odpovědět
bez fotografie
dekuji pekne
7.2.2022 15:47 jdostalik Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
7.2.2022 15:44 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
7.2.2022 15:16 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
7.2.2022 14:49 Killingjoke1983 odpovědět
Moc děkuji za další díl :-)
7.2.2022 14:33 vampik85 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
7.2.2022 14:23 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.2.2022 14:13 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.2.2022 14:10 deweler odpovědět
bez fotografie
Diki

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10