1612 - Chroniki smutnogo vremeni (2007)

1612 - Chroniki smutnogo vremeni Další název

1612 - Kroniky smutných čias

Uložil
bez fotografie
magnat7 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.4.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 982 Naposledy: 16.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 400 000 000 B typ titulků: --- FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 1612 - Chroniki smutnogo vremeni ke stažení

1612 - Chroniki smutnogo vremeni
1 400 000 000 B
Stáhnout v ZIP 1612 - Chroniki smutnogo vremeni

Historie 1612 - Chroniki smutnogo vremeni

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1612 - Chroniki smutnogo vremeni

2.6.2015 21:06 l0gan odpovědět
bez fotografie
DIK
9.4.2008 18:10 buwol Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nemohol by to niekto prečasovat na verziu:1612.Chroniki.smutnogo.vremeni.2007.XviD.DVDRip-DPK?
9.4.2008 10:24 Methodius odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM mnohokrat tento film sa mi susi na HDD uz aspon pol roka...fakt super ze sa to niekto konecne odhodlal prelozit
3.4.2008 16:47 PKonias odpovědět
bez fotografie
oooo, Moc Díky.
Nemohl jsem na tento film sehnat titukly ani v angkličtině.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem