Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
007 On Her Majesty's Secret Service
1969
1212
hlawoun
007: On Her Majesty's Secret Service
1969
825
swamp
15 Things You Didn't Know About Bigfoot (#1 Will Blow Your Mind)
2019
48
Janyst0r
American Horror Story S05E05
S05E05
2011
546
unchained
American Horror Story S05E05
S05E05
2011
233
unchained
American Horror Story S05E05
S05E05
2011
714
unchained
American Horror Story S05E05
S05E05
2011
1489
unchained
Andromeda [4x3] - Waking the Tyrant's Device
S04E03
2004
59
spigot
Astérix et Obélix: Au Service de Sa Majesté
2012
1986
dragon-_-
Astérix et Obélix: Au Service de Sa Majesté
2012
1174
jvps
Atomic Eden
2015
46
vegetol.mp
Au service de la France S01E01
S01E01
2015
160
massa1970
Au service de la France S01E02
S01E02
2015
124
massa1970
Au service de la France S01E03
S01E03
2015
95
massa1970
Au service de la France S01E04
S01E04
2015
86
massa1970
Au service de la France S01E05
S01E05
2015
85
massa1970
Au service de la France S01E06
S01E06
2015
69
massa1970
Au service de la France S01E07
S01E07
2015
63
massa1970
Au service de la France S01E08
S01E08
2015
65
massa1970
Au service de la France S01E09
S01E09
2015
61
massa1970
Au service de la France S01E10
S01E10
2015
61
massa1970
Au service de la France S01E11
S01E11
2015
66
massa1970
Au service de la France S01E12
S01E12
2015
63
massa1970
Baantjer het begin
2019
57
vasabi
Belle ma povere
1957
9
vasabi
Bright
2017
9069
tombotit
Cadfael S02E02
S02E02
1996
896
sid123
Complètement cramé!
2023
108
vasabi
Covert Affairs S02E02
S02E02
2010
97
kolcak
Covert Affairs S02E02 - Good Advices
S02E02
2010
109
xtomas252
Covert Affairs S02E02 - Good Advices
S02E02
2010
1074
xtomas252
CSI Las Vegas S06E02 Room service
S06E02
2005
156
Jumpstar
Cupcake & Dino: General Services S02E01
S02E01
2018
7
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E02
S02E02
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E03
S02E03
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E04
S02E04
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E05
S02E05
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E06
S02E06
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E07
S02E07
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E08
S02E08
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E09
S02E09
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E10
S02E10
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E11
S02E11
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E12
S02E12
2018
1
vasabi
Cupcake & Dino: General Services S02E13
S02E13
2018
1
vasabi
Death-Scort Service
2015
50
vig520
Death-Scort Service Part 2: The Naked Dead
2017
41
vig520
Der goldene Handschuh
2019
3309
wauhells
Der goldene Handschuh
2019
1066
majo0007
Doom at Your Service S01E01
S01E01
2021
531
andrea1717
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru