Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
22nd Annual Mark Twain Prize for American Humor celebrating: Dave Chappelle
2020
28
vasabi
Alias S04E01
S04E01
2005
185
krsty
Alias S04E02
S04E02
2005
134
krsty
Bof... Anatomie d'un livreur
1971
13
vasabi
Casablanca
1942
74
limbonicart
Convergence: Courage in a Crisis
2021
11
junt
Country Hospital
1932
55
gulanivan
Here Today
2021
116
robilad21
Here Today
2021
34
robilad21
Inside job
2010
13032
fceli medvidek
Inside Job
2010
2308
Anonymní
Kevin Hart: The Kennedy Center Mark Twain Prize for American Humor
2024
11
vasabi
Kris
1946
78
leohanus
Mr. Robot S04E01
S04E01
2015
493
Anonymní
Mr. Robot S04E01
S04E01
2015
1522
Anonymní
Mr. Robot S04E01
S04E01
2015
935
Anonymní
Murder in a Small Town S01E04
S01E04
2024
151
voyager16
Muscles & Mayhem: An Unauthorized Story of American Gladiators S01E01
S01E01
2023
5
Nih
Muscles & Mayhem: An Unauthorized Story of American Gladiators S01E02
S01E02
2023
5
Nih
Muscles & Mayhem: An Unauthorized Story of American Gladiators S01E03
S01E03
2023
5
Nih
Muscles & Mayhem: An Unauthorized Story of American Gladiators S01E04
S01E04
2023
5
Nih
Muscles & Mayhem: An Unauthorized Story of American Gladiators S01E05
S01E05
2023
5
Nih
Polarized
2023
113
Jitoz
Prizefighter: The Life of Jem Belcher
2022
87
vegetol.mp
Prizefighter: The Life of Jem Belcher
2022
69
vegetol.mp
Rize
2005
385
Anonymní
Smallville S03E16 - Crisis
S03E16
2001
311
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03
S07E03
2008
270
jh666
Surplus-Terrorized Into Being Consumers
2003
315
neoblast
Surplus-Terrorized Into Being Consumers
2003
44
sevensun
Surplus-Terrorized Into Being Consumers
2003
56
sevensun
Taylor Tomlinson: Quarter-Life Crisis
2020
98
vasabi
The Big Door Prize S01E01
S01E01
2023
119
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E02
S01E02
2023
98
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E03
S01E03
2023
91
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E04
S01E04
2023
78
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E05
S01E05
2023
74
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E06
S01E06
2023
63
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E07
S01E07
2023
59
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E08
S01E08
2023
50
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E09
S01E09
2023
54
K4rm4d0n
The Big Door Prize S01E10
S01E10
2023
54
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E01
S02E01
2023
31
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E02
S02E02
2023
30
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E03
S02E03
2023
28
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E04
S02E04
2023
27
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E05
S02E05
2023
27
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E06
S02E06
2023
25
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E07
S02E07
2023
26
K4rm4d0n
The Big Door Prize S02E08
S02E08
2023
23
K4rm4d0n
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru