Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Bad Education S01E01
S01E01
2012
619
tarba
Buffy S07E17 - Lies My Parents Told Me
S07E17
0000
258
Anonymní
Camp S01E06
S01E06
2013
58
zuzana.mrak
Camp S01E06
S01E06
2013
25
sylek1
Drunk Parents
2019
601
Anonymní
Forældre
2016
52
zandera
Frasier S06E12
S06E12
1993
49
Anonymní
French Girl
2024
137
vasabi
Génial, mes parents divorcent!
1991
5
vasabi
Grey's Anatomy S06E19 - Sympathy for the Parents
S06E19
2005
486
Anonymní
Grey's Anatomy S06E19 - Sympathy for the Parents
S06E19
2005
2930
Anonymní
Grey's anatomy S06E19 Sympathy for the parents
S06E19
2005
309
iq.tiqe
Grey's anatomy S06E19 Sympathy for the parents
S06E19
2010
4885
Jumpstar
Happily Divorced S02E14
S02E14
2011
131
gambinka
Hawaii Five-0 S08E23
S08E23
2010
385
channina
Hawaii Five-0 S08E23
S08E23
2010
48
Mat0
Hot In Cleveland S01E06
S01E06
2010
238
kolcak
House S08E06 - Parents
S08E06
2004
515
fogFrog
House S08E06 - Parents
S08E06
2004
5156
fogFrog
How to Get Away with Murder S05E13
S05E13
2014
224
katie2111
How to Live with Your Parents (For the Rest of Your Life) S01E01
S01E01
2013
14
montana96
How to Live with Your Parents (For the Rest of Your Life) S01E01
S01E01
2013
27
tarba
How to Live With Your Parents S01E06
S01E06
2013
25
tarba
How to Live with Your Parents S01E07
S01E07
2013
29
tarba
How to Live with Your Parents S01E08
S01E08
2013
28
tarba
How to Live with Your Parents S01E09
S01E09
2013
32
tarba
How to Live with Your Parents S01E10
S01E10
2013
21
tarba
How to Live with Your Parents S01E11
S01E11
2013
29
tarba
How to Live with Your Parents S01E12
S01E12
2013
33
tarba
How to Live with Your Parents S01E13
S01E13
2013
23
tarba
Huge S01E09
S01E09
2010
39
kolcak
Huge S01E10
S01E10
2010
49
kolcak
Leverage S02E04
S02E04
2009
485
voyager16
Leverage S02E04
S02E04
2009
103
Holan
Leverage S02E04
S02E04
2009
706
czhero
Life Unexpected S02E02
S02E02
2010
87
kolcak
Life UneXpected S02E02 - Parents Unemployed
S02E02
2010
92
xtomas252
Life UneXpected S02E02 - Parents Unemployed
S02E02
2010
508
xtomas252
Life UneXpected S02E02 - Parents Unemployed
S02E02
2010
60
xtomas252
Life UneXpected S02E02 - Parents Unemployed
S02E02
2010
1209
xtomas252
Living With Fran 102 - Riley´s Parents
2005
56
gillma
Meet the Parents
2000
851
Anonymní
Meet the Parents
2000
1311
Hedl Tom
Meet the Parents
2000
995
pikakox
Meet the Parents
2000
2034
g33w1z
Meet the Parents
2000
600
Johnny1
Meet the Parents
2000
914
nase_agata
Meettheparents
46
automat
Meettheparents2
55
automat
Parents S01E01
S01E01
2012
9
kolcak
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru