Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Flashpoint   1984 43 CZ vegetol.mp
Flashpoint S01E01 S01E01 2008 548 CZ Anonymní
Flashpoint S01E01 S01E01 2008 56 CZ slon335
Flashpoint S01E01 S01E01 2008 2209 CZ vidra
Flashpoint S01E01 Scorpio S01E01 2008 461 CZ Mat0
Flashpoint S01E02 S01E02 2008 345 CZ Anonymní
Flashpoint S01E02 S01E02 2008 33 CZ slon335
Flashpoint S01E02 S01E02 2008 1758 CZ vidra
Flashpoint S01E02 First In Line
S01E02 2008 355 CZ Mat0
Flashpoint S01E03 S01E03 2008 368 CZ Anonymní
Flashpoint S01E03 S01E03 2008 36 CZ slon335
Flashpoint S01E03 S01E03 2008 429 CZ hlava
Flashpoint S01E03 - Element of Surprise
S01E03 2008 1430 CZ xxDentonxx
Flashpoint S01E04 S01E04 2008 290 CZ Anonymní
Flashpoint S01E04 S01E04 2008 28 CZ slon335
Flashpoint S01E04 S01E04 2008 1365 CZ vidra
Flashpoint S01E04 Asking For Flowers
S01E04 2008 300 CZ Mat0
Flashpoint S01E05 S01E05 2008 249 CZ Anonymní
Flashpoint S01E05 S01E05 2008 27 CZ slon335
Flashpoint S01E05 - Who's George
S01E05 2008 1290 CZ xxDentonxx
Flashpoint S01E05 Who's George S01E05 2008 238 CZ Mat0
Flashpoint S01E06 S01E06 2008 221 CZ Anonymní
Flashpoint S01E06 S01E06 2008 25 CZ slon335
Flashpoint S01E06 S01E06 2008 1212 CZ vidra
Flashpoint S01E06 Attention Shoppers
S01E06 2008 245 CZ Mat0
Flashpoint S01E07 S01E07 2008 296 CZ Anonymní
Flashpoint S01E07 S01E07 2008 32 CZ slon335
Flashpoint S01E07 - He Knows His Brother
S01E07 2008 1198 CZ xxDentonxx
Flashpoint S01E07 He Knows His Brother
S01E07 2008 202 CZ Mat0
Flashpoint S01E08 S01E08 2008 271 CZ Anonymní
Flashpoint S01E08 S01E08 2008 22 CZ slon335
Flashpoint S01E08 S01E08 2008 287 CZ vidra
Flashpoint S01E08 S01E08 2008 976 CZ vidra
Flashpoint S01E08 Never Kissed a Girl
S01E08 2008 232 CZ Mat0
Flashpoint S01E09 S01E09 2008 342 CZ Anonymní
Flashpoint S01E09 S01E09 2008 1173 CZ Morpheus88
Flashpoint S01E09 S01E09 2008 26 CZ slon335
Flashpoint S01E09 Planets Aligned
S01E09 2008 296 CZ Mat0
Flashpoint S02E01 S02E01 2009 373 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E01 S02E01 2009 1047 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E01 S02E01 2009 69 CZ slon335
Flashpoint S02E01 S02E01   681 CZ VLAPAV
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 217 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 586 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 604 CZ wojta
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 35 CZ slon335
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 525 CZ Anonymní
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 266 CZ wojta
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 821 CZ wojta
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 41 CZ slon335

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Je velká škoda že se tyto titulky nedodělali a to už přes dva roky. Ono dabing na ČT je, ale titulky
    Nemyslím si. :D
    začnu to když tak překládat nejdřív asi tak za týden, protože ještě mám jiný překlad, který musím do
    dávám motivační hlas za Gangs of London - Season 3
    Vďaka moc.Uff, sorry, nemohu najít...
    Nebudou v dohledne dobe ofiko titulky k filmu Maria (2024) (Angelina Jolie) Vsiml jsem si ze ma vych
    Inu, inu, inu. Na youtube je https://www.youtube.com/watch?v=6eCzE2vaYhs. Má to sice předehru, ale m
    Já též děkuji. Já se však věnuji pouze japonské a jihokorejské filmařině. Ostatní není moc pro mě.
    Díky, ale nechci nic vypálit, natož rybník. :-) Já titulky dělám pro sebe - pracuji na své polštině
    Má to své řešení - prostě než hodíš své titulky sem, tak je vraž do videa a postni ho na tyhle služb
    Za mesic.
    Ahoj,nevíte kdy tento filmík vyjde na VOD? Díky. :-)
    ďakujem, dal som hlasMoc děkuji za překlad, posílám hlas.
    Tak to nemám vyzkoušeno, ale pokud sedí, tak tím lépe.
    Zdar, zda sa, ze to sedi aj na fullHD verziu na YT, ak to pre niekoho bola zaujimava info: https://w
    Haléře, ať si ubožáček užije, ten už je potrestaný přírodou. Jen na WC vznikl chaos díky počtu videí
    Bohužel, co naděláš ? Někteří lidi to berou jako národní sport, něco "čornout" a vydělat alespoň pár
    Titulky na seriál Komisja morderstw zneužity parazitem. Nějaký parazit opět vložil mé titulky natvrd
    a sakra :)Tak konečně odesláno.
    “První dvě epizody k dispozici exkluzivně na SkyShowtime od 14. dubna, nové epizody pak každý další
    Jsem to stáhla a vypadá to na stejný rip jako ty předtím. :-)
    na websh+re je nejaka verzia filmu Mr. Frost x264 AC3-2.0.mkv
    Nepísal som, že tie rls sú nepozerateľné, sú, a dokonca vcelku kvalitné. Reagoval som na dotaz na "e
    pokud máš pocit, že to skončilo bez odezvy a titulky se stále neobjevily, znovu pingnout přes kontak
    Zdravím, rád bych se zeptal: jak konkrétně tu funguje schvalování titulků? Chtěl jsem od začátku a p
    Pokud jsou venku všechny díly 3.řady, tak se přimlouvám za překlad. Myslím, že tento seriál si to za
    Zase bych tolik nepřeháněl, dle scrýnů to vypadá dobře. Mě osobně je jedno jaká verze to je ... když