Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Achilles and the Tortoise   2008 310 CZ M.O.Delka
Akiresu to kame   2008 1271 CZ negatif
American Dad S16E20 S16E20 2005 55 CZ Lukane
Atypical S02E02 S02E02 2018 359 CZ Uzasna
Broad City S02E02 S02E02 2014 23 CZ kolcak
Castle S01E05 S01E05 2009 3392 CZ intie
Cuchillo   1978 25 CZ jahrja
Earth Final Conflict - 01x16 The Wrath Of Achilles
S01E16 1998 278 CZ Eneska
Ghost Whisperer S04E02 - Big Chills
S04E02 2008 124 SK kvietocek
Happily Divorced S02E19 S02E19 2011 114 CZ gambinka
Hawaii Five-0 S06E03 S06E03 2010 889 CZ channina
Hawaii Five-0 S06E03 S06E03 2010 129 CZ Mat0
Chillerama   2011 1092 CZ boysetsfire
Chilling Adventures of Sabrina S01E01
S01E01 2018 771 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E02
S01E02 2018 687 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E03
S01E03 2018 622 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E04
S01E04 2018 589 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E05
S01E05 2018 1222 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E06
S01E06 2018 1297 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E07
S01E07 2018 1275 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E08
S01E08 2018 1229 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E09
S01E09 2018 1215 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E10
S01E10 2018 1246 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E11
S01E11 2018 1137 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E01
S02E01 2018 1578 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E01
S02E01 2018 143 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E02
S02E02 2018 1425 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E02
S02E02 2018 123 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E03
S02E03 2018 1426 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E03
S02E03 2018 132 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E04
S02E04 2018 1383 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E04
S02E04 2018 121 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E05
S02E05 2018 1392 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E05
S02E05 2018 114 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E06
S02E06 2018 1336 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E06
S02E06 2018 109 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E07
S02E07 2018 1385 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E07
S02E07 2018 117 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E08
S02E08 2018 1293 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E08
S02E08 2018 113 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S02E09
S02E09 2018 1359 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E09
S02E09 2018 104 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S03E01
S03E01 2018 694 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S03E01
S03E01 2018 61 SK Poolverine
Chilling Adventures of Sabrina S03E02
S03E02 2018 639 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S03E03
S03E03 2018 609 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S03E04
S03E04 2018 608 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S03E05
S03E05 2018 587 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S03E06
S03E06 2018 582 CZ vasabi
Chilling Adventures of Sabrina S03E07
S03E07 2018 574 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    začnu to když tak překládat nejdřív asi tak za týden, protože ještě mám jiný překlad, který musím do
    dávám motivační hlas za Gangs of London - Season 3
    Vďaka moc.Uff, sorry, nemohu najít...
    Nebudou v dohledne dobe ofiko titulky k filmu Maria (2024) (Angelina Jolie) Vsiml jsem si ze ma vych
    Inu, inu, inu. Na youtube je https://www.youtube.com/watch?v=6eCzE2vaYhs. Má to sice předehru, ale m
    Já též děkuji. Já se však věnuji pouze japonské a jihokorejské filmařině. Ostatní není moc pro mě.
    Díky, ale nechci nic vypálit, natož rybník. :-) Já titulky dělám pro sebe - pracuji na své polštině
    Má to své řešení - prostě než hodíš své titulky sem, tak je vraž do videa a postni ho na tyhle služb
    Za mesic.
    Ahoj,nevíte kdy tento filmík vyjde na VOD? Díky. :-)
    ďakujem, dal som hlasMoc děkuji za překlad, posílám hlas.
    Tak to nemám vyzkoušeno, ale pokud sedí, tak tím lépe.
    Zdar, zda sa, ze to sedi aj na fullHD verziu na YT, ak to pre niekoho bola zaujimava info: https://w
    Haléře, ať si ubožáček užije, ten už je potrestaný přírodou. Jen na WC vznikl chaos díky počtu videí
    Bohužel, co naděláš ? Někteří lidi to berou jako národní sport, něco "čornout" a vydělat alespoň pár
    Titulky na seriál Komisja morderstw zneužity parazitem. Nějaký parazit opět vložil mé titulky natvrd
    a sakra :)Tak konečně odesláno.
    “První dvě epizody k dispozici exkluzivně na SkyShowtime od 14. dubna, nové epizody pak každý další
    Jsem to stáhla a vypadá to na stejný rip jako ty předtím. :-)
    na websh+re je nejaka verzia filmu Mr. Frost x264 AC3-2.0.mkv
    Nepísal som, že tie rls sú nepozerateľné, sú, a dokonca vcelku kvalitné. Reagoval som na dotaz na "e
    pokud máš pocit, že to skončilo bez odezvy a titulky se stále neobjevily, znovu pingnout přes kontak
    Zdravím, rád bych se zeptal: jak konkrétně tu funguje schvalování titulků? Chtěl jsem od začátku a p
    Pokud jsou venku všechny díly 3.řady, tak se přimlouvám za překlad. Myslím, že tento seriál si to za
    Zase bych tolik nepřeháněl, dle scrýnů to vypadá dobře. Mě osobně je jedno jaká verze to je ... když
    pisal som, odpoved ziadna
    Venku už jsou všechny díly 3.řady. Já bych se přimlouvál kdyby překlad už začal a ne se čekalo jestl