Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
American Dad S07E02 S07E02 2005 151 CZ kolcak
Arcane: League of Legends S01E01
S01E01 2021 1308 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E02
S01E02 2021 1119 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E03
S01E03 2021 1078 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E04
S01E04 2021 1030 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E05
S01E05 2021 1000 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E06
S01E06 2021 982 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E07
S01E07 2021 658 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E08
S01E08 2021 650 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S01E09
S01E09 2021 660 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E01
S02E01 2021 527 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E02
S02E02 2021 498 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E03
S02E03 2021 490 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E04
S02E04 2021 361 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E05
S02E05 2021 361 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E06
S02E06 2021 365 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E07
S02E07 2021 384 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E08
S02E08 2021 350 CZ vasabi
Arcane: League of Legends S02E09
S02E09 2021 356 CZ vasabi
Better Call Saul S03E05 S03E05 2015 993 CZ Anonymní
Better Call Saul S03E05 S03E05 2015 881 CZ Anonymní
Blancanieves   2012 162 CZ ThooR13
Broad City S01E07 S01E07 2014 220 CZ vercidlo
Candy Cane Lane   2023 108 CZ vasabi
Canes   2006 64 CZ vegetol.mp
Citizen Cane   1941 833
Krásnohorská 2
Citizen Cane     477 sipeer
Citizen Cane   1941 609 Anonymní
Countdown: Canelo vs. Crawford S01E01
S01E01 2025 1 CZ vasabi
Countdown: Canelo vs. Crawford S01E02
S01E02 2025 1 CZ vasabi
Crossfire Hurricane   2012 250 CZ veenaa
Dawson's Creek s01e05 - Hurricane.avi
S01E05 2000 189 CZ Triquetrum
Game of Silence S01E03 S01E03 2016 78 CZ kolcak
H2O: Just Add Water S01E19 - Hurricane Angela
S01E19 2006 61 CZ najbic
House S03E02 S03E02 2004 846 CZ Anonymní
Hurricane   2018 1030 CZ biggles55
Hurricane Katrina: Race Against Time S01E01
S01E01 2025 16 SK McCandless
Hurricane Katrina: Race Against Time S01E02
S01E02 2025 14 SK McCandless
Hurricane Katrina: Race Against Time S01E03
S01E03 2025 13 SK McCandless
Hurricane Katrina: Race Against Time S01E04
S01E04 2025 11 SK McCandless
Hurricane Katrina: Race Against Time S01E05
S01E05 2025 11 SK McCandless
Hurricane Season   2009 1417 CZ Regiz
Hurricane Smith   1992 34 CZ vegetol.mp
Il Commissario Montalbano S01E02 Il cane di terracotta
S01E02 2000 114 CZ corine
Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E11
S03E11 2011 77 CZ f1nc0
Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E11
S03E11 2011 19 CZ f1nc0
L' Arcano incantatore   1996 231 CZ Hladass
L' Arcano incantatore   1996 161 CZ Hladass
Le déclin de l'empire américain
  1986 315 CZ vmull
Leverage: Redemption S01E13 S01E13 2021 155 SK voyager16

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.