Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
North Shore S01E01
S01E01
2023
56
voyager16
North Shore S01E01
S01E01
2023
143
voyager16
Six Four S01E03
S01E03
2023
48
voyager16
Six Four S01E03
S01E03
2023
15
voyager16
Six Four S01E03
S01E03
2023
130
voyager16
The Ipcress File S01E06
S01E06
2022
195
voyager16
Six Four S01E02
S01E02
2023
49
voyager16
Six Four S01E02
S01E02
2023
154
voyager16
The Ipcress File S01E05
S01E05
2022
186
voyager16
Six Four S01E01
S01E01
2023
37
voyager16
Six Four S01E01
S01E01
2023
55
voyager16
Six Four S01E01
S01E01
2023
155
voyager16
The Ipcress File S01E04
S01E04
2022
201
voyager16
Silverpoint S02E13
S02E13
2022
18
voyager16
Silverpoint S02E12
S02E12
2022
18
voyager16
The Ipcress File S01E03
S01E03
2022
212
voyager16
Silverpoint S02E11
S02E11
2022
23
voyager16
The Ipcress File S01E02
S01E02
2022
230
voyager16
Silverpoint S02E10
S02E10
2022
23
voyager16
The Ipcress File S01E01
S01E01
2022
203
voyager16
Silverpoint S02E09
S02E09
2022
22
voyager16
Steeltown Murders S01E04
S01E04
2023
77
voyager16
Steeltown Murders S01E04
S01E04
2023
144
voyager16
Silverpoint S02E08
S02E08
2022
22
voyager16
Steeltown Murders S01E03
S01E03
2023
101
voyager16
Steeltown Murders S01E03
S01E03
2023
170
voyager16
Silverpoint S02E07
S02E07
2022
28
voyager16
Steeltown Murders S01E02
S01E02
2023
95
voyager16
Steeltown Murders S01E02
S01E02
2023
153
voyager16
Silverpoint S02E06
S02E06
2022
22
voyager16
Steeltown Murders S01E01
S01E01
2023
174
voyager16
Steeltown Murders S01E01
S01E01
2023
170
voyager16
Silverpoint S02E05
S02E05
2022
25
voyager16
Blue Lights S01E06
S01E06
2023
406
voyager16
Silverpoint S02E04
S02E04
2022
24
voyager16
Blue Lights S01E05
S01E05
2023
418
voyager16
Silverpoint S02E03
S02E03
2022
27
voyager16
Blue Lights S01E04
S01E04
2023
426
voyager16
Silverpoint S02E02
S02E02
2022
27
voyager16
Blue Lights S01E03
S01E03
2023
450
voyager16
Silverpoint S02E01
S02E01
2022
29
voyager16
Blue Lights S01E02
S01E02
2023
177
voyager16
Blue Lights S01E01
S01E01
2023
215
voyager16
Blue Lights S01E02
S01E02
2023
400
voyager16
Secrets of Sulphur Springs S03E08
S03E08
2021
30
voyager16
Leverage: Redemption S02E13
S02E13
2021
77
voyager16
Blue Lights S01E01
S01E01
2023
524
voyager16
Secrets of Sulphur Springs S03E07
S03E07
2021
32
voyager16
Leverage: Redemption S02E12
S02E12
2021
81
voyager16
Secrets of Sulphur Springs S03E06
S03E06
2021
34
voyager16
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tento požadavek je evidentně totální podvod !
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru