Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
See S03E06 S03E06 2019 749 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S02E06 S02E06 2021 165 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S02E05 S02E05 2021 164 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S02E04 S02E04 2021 164 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S02E03 S02E03 2021 169 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S02E02 S02E02 2021 177 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S02E01 S02E01 2021 213 CZ K4rm4d0n
The Handmaid's Tale S05E04 S05E04 2017 370 CZ K4rm4d0n
The Handmaid's Tale S05E04 S05E04 2017 1104 CZ K4rm4d0n
American Horror Stories S02E05 S02E05 2021 45 CZ K4rm4d0n
American Horror Stories S02E05 S02E05 2021 39 CZ K4rm4d0n
Rick and Morty S06E04 S06E04 2013 1223 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E06 S01E06 2022 312 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E06 S01E06 2022 4652 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E06 S01E06 2022 343 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S01E06 S01E06 2021 224 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S01E05 S01E05 2021 227 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S01E04 S01E04 2021 236 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S01E03 S01E03 2021 253 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S01E02 S01E02 2021 273 CZ K4rm4d0n
The Outlaws S01E01 S01E01 2021 353 CZ K4rm4d0n
Industry S02E07 S02E07 2020 13 CZ K4rm4d0n
Industry S02E08 S02E08 2020 10 CZ K4rm4d0n
Industry S02E06 S02E06 2020 13 CZ K4rm4d0n
Industry S02E05 S02E05 2020 10 CZ K4rm4d0n
Industry S02E04 S02E04 2020 8 CZ K4rm4d0n
Industry S02E03 S02E03 2020 10 CZ K4rm4d0n
Industry S02E02 S02E02 2020 11 CZ K4rm4d0n
Industry S02E01 S02E01 2020 12 CZ K4rm4d0n
City on a Hill S03E07 S03E07 2019 56 CZ K4rm4d0n
City on a Hill S03E05 S03E05 2019 61 CZ K4rm4d0n
The Good Fight S06E03 S06E03 2017 123 CZ K4rm4d0n
City on a Hill S03E08 S03E08 2019 91 CZ K4rm4d0n
City on a Hill S03E08 S03E08 2019 152 CZ K4rm4d0n
See S03E05 S03E05 2019 310 CZ K4rm4d0n
Sidney   2022 41 CZ K4rm4d0n
See S03E05 S03E05 2019 766 CZ K4rm4d0n
Central Park S03E05 S03E05 2020 1 CZ K4rm4d0n
Bad Sisters S01E07 S01E07 2022 390 CZ K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Rings of Power S01E05
S01E05 2022 5168 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E10
S04E10 2019 253 CZ K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E10
S04E10 2019 272 CZ K4rm4d0n
American Horror Stories S02E04 S02E04 2021 43 CZ K4rm4d0n
American Horror Stories S02E04 S02E04 2021 53 CZ K4rm4d0n
The Handmaid's Tale S05E03 S05E03 2017 835 CZ K4rm4d0n
The Handmaid's Tale S05E03 S05E03 2017 745 CZ K4rm4d0n
Industry S02E08 S02E08 2020 66 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S11E16 S11E16 2010 88 CZ K4rm4d0n
Rick and Morty S06E03 S06E03 2013 1149 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E05 S01E05 2022 315 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu