1
00:03:15,237 --> 00:03:17,906
Pojďte dál, jestli si troufáte.
2
00:03:19,992 --> 00:03:21,243
Živí.
3
00:03:21,410 --> 00:03:22,744
Mrtví.
4
00:03:22,911 --> 00:03:24,872
Mohou existovat spolu?
5
00:03:25,038 --> 00:03:27,040
To se právě tady dozvíme.
6
00:03:27,207 --> 00:03:31,044
Jmenuji se Lydia Deetzová
a vítám vás v <i>Domě duchů.</i>
7
00:03:32,045 --> 00:03:33,463
DŮM DUCHŮ
8
00:03:34,715 --> 00:03:37,092
<i>Dnes k nám na půdu přišli Emmet</i>
9
00:03:37,259 --> 00:03:40,053
a Jody Welchovi z Cleghornu ve Wisconsinu.
10
00:03:40,220 --> 00:03:42,556
<i>A s nimi jejich pes Taco.</i>
11
00:03:43,432 --> 00:03:44,474
<i>Vyslechneme si,</i>
12
00:03:44,641 --> 00:03:48,896
jak se z jejich vysněného domova
stal dům duchů.
13
00:03:50,772 --> 00:03:53,859
<i>Spiritistickou mediátorku
dělám už přes 15 let.</i>
14
00:03:54,026 --> 00:03:57,404
<i>Ale nic mě nemohlo připravit na to,
s čím jsem se setkala</i>
15
00:03:57,571 --> 00:03:58,655
u Welchových na farmě.
16
00:03:58,822 --> 00:04:00,032
DŮM DUCHŮ
S LYDIOU DEETZOVOU
17
00:04:00,115 --> 00:04:01,200
Tady je ukázka.
18
00:04:02,075 --> 00:04:03,285
Pozor,
19
00:04:03,452 --> 00:04:04,536
je to síla.
20
00:04:06,872 --> 00:04:10,083
<i>Nevím, co najdu za těmito dveřmi, ale...</i>
21
00:04:12,127 --> 00:04:13,462
nechce mě to tu.
22
00:04:31,021 --> 00:04:33,232
Cítím temnou bytost.
23
00:04:33,398 --> 00:04:35,234
Musíme odsud. Hned!
24
00:04:38,487 --> 00:04:39,613
Emmete,
........