0
00:00:00,001 --> 00:00:01,002
1
00:00:59,167 --> 00:01:02,477
- (BINGLEY): To je hezká vyhlídka.
- (DARCY): Velmi pěkná, to jistě.
2
00:01:02,647 --> 00:01:05,002
Já vím, s Pemberley se to nedá srovnat.
3
00:01:05,367 --> 00:01:08,404
Ale někde se usadit musím.
Mám tvůj souhlas?
4
00:01:08,567 --> 00:01:13,561
- Společnost tu shledáš poněkud hrubou.
- Venkovské způsoby? Myslím, že jsou okouzlující.
5
00:01:13,727 --> 00:01:17,515
- V tom případě bys to měl vzít.
- Děkuju, vezmu.
6
00:01:17,687 --> 00:01:20,759
Okamžitě kontaktuji právníka.
7
00:02:25,807 --> 00:02:29,880
(KITTY): Já ho chci dneska nosit.
Podívej, co jsi s ním provedla!
8
00:02:30,047 --> 00:02:32,515
(KITTY): Máti, máti!
9
00:02:33,407 --> 00:02:38,162
(KITTY): Lydie mi roztrhla klobouček a říká,
že si ho vezme do kostela. Řekni jí, že nevezme!
10
00:02:38,327 --> 00:02:44,766
Já si ho vezmu, protože mi skvěle padne. Ona by v něm
vypadala hrozně. Je příliš ošklivá na to, aby jí slušel.
11
00:02:44,927 --> 00:02:47,919
- Ne, nevezmeš si ho!
- Lydie! Kitty! Dívky!
12
00:02:48,087 --> 00:02:52,080
Chcete mi rozdrásat nervy na maděru?
Nech ji, Kitty, ať si ho vezme.
13
00:02:52,247 --> 00:02:56,126
Ale vždyť je můj! Ty jí dovolíš mít
všechny moje věci!
14
00:03:04,047 --> 00:03:10,043
Ach, co s námi bude?
Jane, Lizzy, kde jste?
15
00:03:10,207 --> 00:03:13,199
- Tady, máti.
- Už jdeme, máti.
16
00:03:27,727 --> 00:03:32,198
Můj drahý! Pane Bennete! Úžasná novina!
17
00:03:32,447 --> 00:03:35,439
- Netherfield Park je konečně prodaný!
- Opravdu?
18
00:03:35,607 --> 00:03:39,043
Ano, prodaný, právě mi to řekla paní Longová.
19
00:03:39,207 --> 00:03:44,201
- Chcete vědět, kdo ho koupil?
- Vy mi to chcete říci a já nemám námitek to vyslechnout.
20
00:03:44,367 --> 00:03:48,838
Koupil ho jeden velmi zámožný mladý muž
ze severu Anglie.
21
........