1
00:00:02,290 --> 00:00:03,700
Torchwood.
2
00:00:04,490 --> 00:00:07,270
Mimo dohled vlády, nad policií.
3
00:00:07,280 --> 00:00:10,750
Bojuje za budoucnost
ve jménu lidské rasy.
4
00:00:11,390 --> 00:00:17,020
Ve 21. století se to všechno
změní. Torchwood je připravený.
5
00:00:26,510 --> 00:00:27,570
Ale noták!
6
00:00:27,610 --> 00:00:30,940
Ne, nemůžu. Už mám beztak zpoždění.
7
00:00:33,990 --> 00:00:35,010
Rhysi!
8
00:00:35,050 --> 00:00:38,410
Nemůžeš se dočkat, až
se vrátíš do práce, že?
9
00:00:39,730 --> 00:00:41,250
Beru to jako ano.
10
00:00:41,560 --> 00:00:45,940
Když se můžu vrátit domů k
tobě, to je na tom to nejlepší.
11
00:00:48,160 --> 00:00:50,380
Neoznačené artefakty třídy D.
12
00:00:50,410 --> 00:00:52,509
- Tosh, potřebuji, aby si ho kompletně ověřila.
- Jistě.
13
00:00:52,510 --> 00:00:54,039
Owene, můžeš jí pomoct.
14
00:00:54,040 --> 00:00:56,629
- S radostí
- Adame, vím, jak zbožňuješ audity.
15
00:00:56,630 --> 00:00:57,849
- Je třeba to udělat.
- Mohl by si...
16
00:00:57,850 --> 00:01:01,009
Projít hlášení z vyšetřování,
zjistit, kdy to přišlo trhlinou.
17
00:01:01,010 --> 00:01:03,859
- Nevadí?
- Nevadilo mi to poslední tři roky.
18
00:01:03,860 --> 00:01:04,860
Máš zpoždění.
19
00:01:04,900 --> 00:01:07,420
Jo, v Paříži bylo nádherně, děkuji.
20
00:01:13,180 --> 00:01:14,740
Kdo je toto, dočerna?
21
00:01:19,050 --> 00:01:23,500
Přesně to sem ti říkal ve
tvůj první den, pamatuješ?
22
00:01:31,170 --> 00:01:32,560
Pěkně silná káva.
23
00:01:34,630 --> 00:01:35,559
........