1
00:00:02,290 --> 00:00:03,700
Torchwood.

2
00:00:04,490 --> 00:00:07,270
Mimo dohled vlády, nad policií.

3
00:00:07,280 --> 00:00:10,750
Bojuje za budoucnost
ve jménu lidské rasy.

4
00:00:11,390 --> 00:00:17,020
Ve 21. století se to všechno
změní. Torchwood je připravený.

5
00:00:26,510 --> 00:00:27,570
Ale noták!

6
00:00:27,610 --> 00:00:30,940
Ne, nemůžu. Už mám beztak zpoždění.

7
00:00:33,990 --> 00:00:35,010
Rhysi!

8
00:00:35,050 --> 00:00:38,410
Nemůžeš se dočkat, až
se vrátíš do práce, že?

9
00:00:39,730 --> 00:00:41,250
Beru to jako ano.

10
00:00:41,560 --> 00:00:45,940
Když se můžu vrátit domů k
tobě, to je na tom to nejlepší.

11
00:00:48,160 --> 00:00:50,380
Neoznačené artefakty třídy D.

12
00:00:50,410 --> 00:00:52,509
- Tosh, potřebuji, aby si ho kompletně ověřila.
- Jistě.

13
00:00:52,510 --> 00:00:54,039
Owene, můžeš jí pomoct.

14
00:00:54,040 --> 00:00:56,629
- S radostí
- Adame, vím, jak zbožňuješ audity.

15
00:00:56,630 --> 00:00:57,849
- Je třeba to udělat.
- Mohl by si...

16
00:00:57,850 --> 00:01:01,009
Projít hlášení z vyšetřování,
zjistit, kdy to přišlo trhlinou.

17
00:01:01,010 --> 00:01:03,859
- Nevadí?
- Nevadilo mi to poslední tři roky.

18
00:01:03,860 --> 00:01:04,860
Máš zpoždění.

19
00:01:04,900 --> 00:01:07,420
Jo, v Paříži bylo nádherně, děkuji.

20
00:01:13,180 --> 00:01:14,740
Kdo je toto, dočerna?

21
00:01:19,050 --> 00:01:23,500
Přesně to sem ti říkal ve
tvůj první den, pamatuješ?

22
00:01:31,170 --> 00:01:32,560
Pěkně silná káva.

23
00:01:34,630 --> 00:01:35,559
........