1
00:00:18,640 --> 00:00:22,172
ABSOLÚTNE ÚŽASNÉ
01 x 03 - Francúzsko
2
00:00:23,920 --> 00:00:27,276
Zobuď sa! No tak, Bubbla,
dávaj pozor!
3
00:00:27,480 --> 00:00:29,391
Mám pre teba dôležité informácie.
4
00:00:29,600 --> 00:00:31,795
Budem vo Francúzsku
skoro celý týždeň
5
00:00:32,000 --> 00:00:33,718
a spolieham na tvoju pomoc.
6
00:00:33,920 --> 00:00:38,018
Musíš sa sústrediť na jedinú vec -
renováciu Bettininho bytu.
7
00:00:38,320 --> 00:00:40,311
Renovácia Bettininho bytu.
8
00:00:40,520 --> 00:00:42,829
Sľúbila som jej,
že tento týždeň ho dokončia.
9
00:00:43,040 --> 00:00:46,237
Keď povedala, že to chce v štýle tretieho sveta,
dúfala som, že sa toho bude držať,
10
00:00:46,440 --> 00:00:51,958
ale trvalo mi hodiny, kým som zohnala
tú zablatenú jutovinu na stenu do kuchyne.
11
00:00:52,160 --> 00:00:55,072
V severoafrickej púšti pocestuje
jeden kočovný kmeň
12
00:00:55,280 --> 00:00:58,798
túto zimu pekne naľahko,
vďaka Bettine.
13
00:00:59,400 --> 00:01:01,716
Keď privezú drevo
na kuchynské obloženie,
14
00:01:01,920 --> 00:01:03,817
nezabudni ho opečiatkovať
"Schválilo Greenpeace".
15
00:01:03,920 --> 00:01:07,276
- "Schválilo Greenpeace".
- Keby nechodil hodváb na podušky,
16
00:01:07,480 --> 00:01:10,358
faxuj do Calcutty a povedz im,
nech tkajú rýchlejšie.
17
00:01:10,560 --> 00:01:13,630
Čo tam toľko robia?
Drepia v kruhu a miesia chlieb?
18
00:01:14,040 --> 00:01:15,871
Chudera Bettina.
19
00:01:16,680 --> 00:01:19,199
Bonjour. Oui, oui!
20
00:01:19,600 --> 00:01:23,179
Skúsim ti zavolať zo svojho mobilu,
21
00:01:23,380 --> 00:01:26,069
ale nie som si istá,
či to z toho Francúzska pôjde.
22
........