1
00:00:04,449 --> 00:00:07,122
Legendy vypráví, že kdesi
v Irácké poušti je zakopaná
2
00:00:07,289 --> 00:00:09,678
bájná kniha, opředená
starodávným tajemstvím
3
00:00:09,849 --> 00:00:11,805
známá také jako Akašské zápisy,
4
00:00:11,969 --> 00:00:16,759
věří se, že jde o zápis všech významných
událostí v průběhu časů
5
00:00:16,929 --> 00:00:18,044
Mocná věcička.
6
00:00:18,569 --> 00:00:22,084
Pokud se jí někdo dotkl, mohl vyhrál balík.
7
00:00:22,249 --> 00:00:24,160
Nebo aspoň vyhrát volby.
8
00:00:24,929 --> 00:00:28,638
Znát budoucnost přináší
očividně někonečnou sílu.
9
00:00:28,809 --> 00:00:32,245
A proto každý od Heroda k Hitlerovi
toužil po těchto záznamech.
10
00:00:32,409 --> 00:00:34,206
Ale najít je...
11
00:00:34,369 --> 00:00:37,725
K tomu potřebujete mapu.
12
00:00:38,769 --> 00:00:41,442
Tato tabulka, nalezená u
Slonovinového pobřeží vloni,
13
00:00:41,609 --> 00:00:43,327
je pokládána za tu pravou mapu.
14
00:00:43,489 --> 00:00:48,085
Ačkoli rytiny jsou v dávno zapomenutých
jazycích, nerozluštitelných
15
00:00:48,249 --> 00:00:50,160
dokonce ani pro učence jako jsem já..
16
00:00:50,329 --> 00:00:52,524
Ale jsme blízko.
17
00:00:53,249 --> 00:00:57,288
Ten kdo je rozluští první, bude
znát zeměpisnou délku a šířku místa
18
00:00:57,449 --> 00:00:59,519
- kde se Akašské záznamy nachází.
- Můj bože, to je ono.
19
00:01:01,209 --> 00:01:03,643
- Promiňte?
- Ne, ne. Omlouvám se.
20
00:01:05,529 --> 00:01:09,078
Pokud mě budete následovat, ukážu vám další,
velice zajímavou výstavu.
21
00:01:14,249 --> 00:01:16,922
Mám to tati, rozluštil jsem zbytek mapy.
22
00:01:17,089 --> 00:01:20,081
byla to jen posunutá část,
přesně jak jsi říkal.
........