1
00:00:53,800 --> 00:00:56,570
Tohle jsou poslední dvě vejce.

2
00:01:04,550 --> 00:01:06,530
Z mé knihovny?

3
00:01:06,540 --> 00:01:07,840
Pomůže ti zabít čas.

4
00:01:07,850 --> 00:01:09,230
Už jsem to četl.

5
00:01:09,240 --> 00:01:12,600
Možná zjistíš něco
co ti poprvé uniklo.

6
00:01:15,090 --> 00:01:18,260
Proč jsi mě přesunul z
odpočinkové místnosti sem dolů?

7
00:01:18,270 --> 00:01:21,090
Chtěl jsem tě pod svou vlastní střechou.

8
00:01:24,090 --> 00:01:25,850
Kde držíš svého
dalšího vězně?

9
00:01:25,860 --> 00:01:27,930
Milese, že?

10
00:01:28,130 --> 00:01:29,140
Jo, nechceš se svěřovat.

11
00:01:29,150 --> 00:01:34,850
Vlastně jsem doufal Bene, že budeš sdílnější a povíš mi kdo je ten špion na lodi.

12
00:01:39,380 --> 00:01:42,810
Cítím s tebou Johne. Opravdu.

13
00:01:43,090 --> 00:01:46,290
Pořád zakopáváš jenom o slepé uličky...

14
00:01:47,720 --> 00:01:50,030
Nemůžeš najít tu chatrč.

15
00:01:50,040 --> 00:01:51,700
Nemužeš se spojit s Jacobem.

16
00:01:51,710 --> 00:01:56,920
Jsi tak zoufalý že nevíš co dělat dál, že mě dokonce žádáš o pomoc.

17
00:01:59,160 --> 00:02:02,680
Už je to tu zas, jako za starých časů,

18
00:02:02,690 --> 00:02:06,230
akorát jsem zamčený v jiné místnosti.

19
00:02:08,170 --> 00:02:11,980
A ty jsi ješte víc ztracen než jsi byl dřív.

20
00:02:12,400 --> 00:02:14,590
Vím, co se snažíš udělat.

21
00:02:14,600 --> 00:02:16,090
To ale fungovat nebude.

22
00:02:16,100 --> 00:02:16,980
Výborně, Johne!

23
00:02:16,990 --> 00:02:18,550
Vyvíjíš se!

24
00:02:18,560 --> 00:02:21,240
Už jsi dosnídal?

25
........