1
00:00:01,000 --> 00:00:08,000
Překlad: Anuris
Přeložil do CZ: Esoon
Přečasoval: Azirafal
2
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
Tudorovci
Epizoda 1x01
3
00:00:17,880 --> 00:00:21,926
<i>Donův Palác
Urbino, Itálie</i>
4
00:00:39,852 --> 00:00:40,891
Pane Velvyslanče!
5
00:00:40,892 --> 00:00:42,933
Je to nanejvýš ponižující, Signore Bedoli.
6
00:00:42,934 --> 00:00:45,308
Mylorde, prosím, Excelence,prosím.
7
00:00:45,311 --> 00:00:47,312
Co jen může být tak důležité,
že jste mě vytáhli
8
00:00:47,313 --> 00:00:49,332
z postele před sedmou ráno?
9
00:00:49,333 --> 00:00:53,218
Vévoda svolal časné shromáždění rady,
a chtěl, aby jste se zúčastnil.
10
00:00:53,219 --> 00:00:54,231
Brzy ráno.
11
00:00:54,945 --> 00:00:56,857
Monsieur.
12
00:00:58,848 --> 00:00:59,861
Proč jsou tu Francouzi?
13
00:00:59,859 --> 00:01:02,202
O tom chce Jeho Milost s Vámi mluvit.
14
00:01:28,603 --> 00:01:30,572
<i>Excelence!</i>
15
00:01:35,946 --> 00:01:37,909
Francouzští bastardi!
16
00:02:13,322 --> 00:02:17,117
<i>Palác Whitehall
Londýn</i>
17
00:02:20,922 --> 00:02:21,929
Pane Pace.
18
00:02:21,935 --> 00:02:23,859
Pane More.
19
00:02:23,922 --> 00:02:26,929
Jeho Veličenstvo chce,
aby byla dnes odpoledne instruována rada.
20
00:02:27,873 --> 00:02:29,929
- Nepřeje si mnoho projevů.
- A kde vlastně král je?
21
00:02:30,912 --> 00:02:32,907
Je o samotě
a nemá být vyrušován.
22
00:02:33,933 --> 00:02:34,919
Jak je na tom?
23
00:02:34,942 --> 00:02:35,918
........