1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

2
00:00:01,013 --> 00:00:02,523
Previously on "One Tree Hill"...

3
00:00:02,611 --> 00:00:04,652
Jsem tady abych mluvil o Haley a její muzice,

4
00:00:04,819 --> 00:00:06,086
ne Haley a já.

5
00:00:06,158 --> 00:00:07,300
To je to samé.

6
00:00:07,403 --> 00:00:10,937
Myslím jsi jen prolhaná narkomanka, která nepochybně vůbec nemá rakovinu.

7
00:00:11,030 --> 00:00:12,343
Vypadni, Ellie.

8
00:00:12,592 --> 00:00:13,577
Okay.

9
00:00:17,800 --> 00:00:19,415
Potřebuješ větší bilboard.

10
00:00:20,017 --> 00:00:22,254
Tady je jak fantastický kluk pracující koncept.

11
00:00:22,338 --> 00:00:24,397
Jednou sis kluka vybrala, on je tvůj na sezonu,

12
00:00:24,470 --> 00:00:28,093
což znamená že je volný z trhu a nikdo jiný už ho nemůže mít.

13
00:00:28,214 --> 00:00:29,313
Dostalas to, Bevin?

14
00:00:30,077 --> 00:00:32,960
P. Sawyer, první sis vybrala a běží ti čas.

15
00:00:33,054 --> 00:00:34,200
Mouth McFadden.

16
00:00:34,299 --> 00:00:35,826
Beru Chrise Kellera. Ha.

17
00:00:35,917 --> 00:00:37,109
Chris Keller patří Brooke!

18
00:00:37,197 --> 00:00:38,120
Bevin, jsi další.

19
00:00:38,207 --> 00:00:40,132
- Uh, vlastně...
- To byl obchod.

20
00:00:40,213 --> 00:00:40,869
Co?

21
00:00:40,950 --> 00:00:42,138
A beru Lucase.

22
00:00:42,223 --> 00:00:44,134
- Lucas Scott a Rachel.
- Ale nemůže --

23
00:00:44,208 --> 00:00:45,863
- Beru Nathan.
- Nathan Scott a Haley.

24
00:00:45,908 --> 00:00:46,263
Počkat!

25
........