1
00:00:07,737 --> 00:00:09,291
Omlouvám se Georgi.
2
00:00:09,321 --> 00:00:11,825
Řekni mé sestře, že jí mám ráda.
3
00:00:13,645 --> 00:00:17,208
- Zabil jsi Naomi!
- Chtěla, aby sem přišli její lidé.
4
00:00:17,238 --> 00:00:18,751
Věřte mi, až přijdou,
5
00:00:18,791 --> 00:00:21,363
bude lepší, když odsud zmizíme.
6
00:00:21,393 --> 00:00:23,071
Jestli chcete přežít, musíte jít se mnou.
7
00:00:23,111 --> 00:00:24,530
Nikdo s tebou nikam nepůjde Johne.
8
00:00:32,406 --> 00:00:35,177
#NÁZEV?
- To samé co dělám vždy, Kate...
9
00:00:35,217 --> 00:00:36,701
... přežívám.
10
00:00:40,887 --> 00:00:42,539
Hřmění je silnější.
11
00:00:59,490 --> 00:01:01,667
Omlouvám se, Rone.
12
00:01:01,697 --> 00:01:05,892
Dron nemá nic jen plody moře z 5000 metrů pod hladinou
13
00:01:07,110 --> 00:01:09,059
Bereš někoho sebou?
14
00:01:10,771 --> 00:01:13,937
Zipe. Snažím se najít cestu přes ten horský hřeben
15
00:01:13,967 --> 00:01:15,916
Jakmile budu moci.
16
00:01:15,946 --> 00:01:17,894
Radar něco ukazuje.
17
00:01:17,924 --> 00:01:19,874
Hej, chceš přepnout kamery?
18
00:01:19,903 --> 00:01:22,081
Jo.
19
00:01:22,121 --> 00:01:26,900
Směřuji na souřadnice 1-3-7
20
00:01:26,930 --> 00:01:30,234
z údajů, které jsme si vzali z mapy toho člověka.
21
00:01:30,264 --> 00:01:32,669
Ale šetři s dechem.
22
00:01:35,182 --> 00:01:37,122
Magnetické čidlo něco ukazuje...
23
00:01:37,162 --> 00:01:39,595
Ježiši, je tady spousta anomálií!
24
00:01:39,635 --> 00:01:41,743
Truhla plná dublonů?
25
00:01:41,772 --> 00:01:43,395
........