1
00:00:07,737 --> 00:00:09,291
Omlouvám se Georgi.

2
00:00:09,321 --> 00:00:11,825
Řekni mé sestře, že jí mám ráda.

3
00:00:13,645 --> 00:00:17,208
- Zabil jsi Naomi!
- Chtěla, aby sem přišli její lidé.

4
00:00:17,238 --> 00:00:18,751
Věřte mi, až přijdou,

5
00:00:18,791 --> 00:00:21,363
bude lepší, když odsud zmizíme.

6
00:00:21,393 --> 00:00:23,071
Jestli chcete přežít, musíte jít se mnou.

7
00:00:23,111 --> 00:00:24,530
Nikdo s tebou nikam nepůjde Johne.

8
00:00:32,406 --> 00:00:35,177
#NÁZEV?
- To samé co dělám vždy, Kate...

9
00:00:35,217 --> 00:00:36,701
... přežívám.

10
00:00:40,887 --> 00:00:42,539
Hřmění je silnější.

11
00:00:59,490 --> 00:01:01,667
Omlouvám se, Rone.

12
00:01:01,697 --> 00:01:05,892
Dron nemá nic jen plody moře z 5000 metrů pod hladinou

13
00:01:07,110 --> 00:01:09,059
Bereš někoho sebou?

14
00:01:10,771 --> 00:01:13,937
Zipe. Snažím se najít cestu přes ten horský hřeben

15
00:01:13,967 --> 00:01:15,916
Jakmile budu moci.

16
00:01:15,946 --> 00:01:17,894
Radar něco ukazuje.

17
00:01:17,924 --> 00:01:19,874
Hej, chceš přepnout kamery?

18
00:01:19,903 --> 00:01:22,081
Jo.

19
00:01:22,121 --> 00:01:26,900
Směřuji na souřadnice 1-3-7

20
00:01:26,930 --> 00:01:30,234
z údajů, které jsme si vzali z mapy toho člověka.

21
00:01:30,264 --> 00:01:32,669
Ale šetři s dechem.

22
00:01:35,182 --> 00:01:37,122
Magnetické čidlo něco ukazuje...

23
00:01:37,162 --> 00:01:39,595
Ježiši, je tady spousta anomálií!

24
00:01:39,635 --> 00:01:41,743
Truhla plná dublonů?

25
00:01:41,772 --> 00:01:43,395
........