1
00:00:05,800 --> 00:00:07,370
Omlouvám se Georgi.

2
00:00:07,400 --> 00:00:09,930
Řekni mé sestře, že jí mám ráda.

3
00:00:11,770 --> 00:00:15,370
- Zabil jsi Naomi!
- Chtěla, aby sem přišli její lidé.

4
00:00:15,400 --> 00:00:16,930
Věřte mi, až přijdou,

5
00:00:16,970 --> 00:00:19,570
bude lepší, když odsud zmizíme.

6
00:00:19,600 --> 00:00:22,770
Jestli chcete přežít, musíte jít se mnou.

7
00:00:21,296 --> 00:00:22,770
Nikdo s tebou nikam nepůjde Johne.

8
00:00:30,730 --> 00:00:33,530
- Co to děláš?
- To samé co dělám vždy, Kate...

9
00:00:33,570 --> 00:00:35,070
... přežívám.

10
00:00:39,300 --> 00:00:40,970
Hřmění je silnější.

11
00:00:58,100 --> 00:01:00,300
Omlouvám se, Rone.

12
00:01:00,330 --> 00:01:04,570
Dron nemá nic jen plody moře z 5000 metrů pod hladinou

13
00:01:05,800 --> 00:01:07,770
Bereš někoho sebou?

14
00:01:09,500 --> 00:01:12,700
Zipe. Snažím se najít cestu přes ten horský hřeben

15
00:01:12,730 --> 00:01:14,700
Jakmile budu moci.

16
00:01:14,730 --> 00:01:16,700
Radar něco ukazuje.

17
00:01:16,730 --> 00:01:18,700
Hej, chceš přepnout kamery?

18
00:01:18,730 --> 00:01:20,930
Jo.

19
00:01:20,970 --> 00:01:25,800
Směřuji na souřadnice 1-3-7

20
00:01:25,830 --> 00:01:29,170
z údajů, které jsme si vzali z mapy toho člověka.

21
00:01:29,200 --> 00:01:31,630
Ale šetři s dechem.

22
00:01:34,170 --> 00:01:36,130
Magnetické čidlo něco ukazuje...

23
00:01:36,170 --> 00:01:38,630
Ježiši, je tady spousta anomálií!

24
00:01:38,670 --> 00:01:40,800
Truhla plná dublonů?

25
00:01:40,830 --> 00:01:42,470
Sni dál, Rone.

........