1
00:00:42,903 --> 00:00:45,757
Svetlo vo mne sa
zlieva so svetlom vo vás.
2
00:00:46,047 --> 00:00:48,075
Uvedomte si svoj dych,
3
00:00:48,281 --> 00:00:50,988
a pomaly vydýchnite.
4
00:00:52,348 --> 00:00:53,858
Namaste.
5
00:00:54,314 --> 00:00:55,715
Namaste.
6
00:00:59,047 --> 00:01:00,985
Wow, to bolo skvelé, Maya.
7
00:01:00,985 --> 00:01:02,395
Vážne, sotva sa viem pohnúť,
8
00:01:02,395 --> 00:01:06,529
ale nejakým zázrakom som nabitý energiou.
- Ďakujem Justin. Si čoraz silnejší.
9
00:01:07,696 --> 00:01:09,520
Idem si po mangový koktejl.
Nepridáš sa?
10
00:01:09,520 --> 00:01:12,845
- Platím.
- Som na mango alergická. Pery mám potom ako balón
11
00:01:12,982 --> 00:01:14,842
Nuž, a to by sme predsa nechceli.
12
00:01:17,559 --> 00:01:20,510
Um, a čo tak banánový?
13
00:01:21,830 --> 00:01:25,239
Justin, pracujem tu.
Nemôžem randiť s pacientmi.
14
00:01:25,481 --> 00:01:27,687
- Nemusí to byť--
- Pán Walker? Máte návštevu.
15
00:01:28,720 --> 00:01:31,697
- Oh!
- Iba v Kalifornii môže vyzerať odvykačka takto.
16
00:01:32,214 --> 00:01:35,242
Oh! Vieš, zdá sa mi, že som videla
toho chlapíka
17
00:01:35,242 --> 00:01:36,548
so smiešnymi vlasmi...
18
00:01:36,615 --> 00:01:38,472
ten čo uvádza tú reality show?
19
00:01:38,472 --> 00:01:39,901
Ako sa to volá?
20
00:01:39,901 --> 00:01:42,207
Sľub anonymity mi bráni Ti to povedať.
21
00:01:42,207 --> 00:01:44,801
Ale poviem ti jedno. Nie sú to jeho
pravé vlasy.
22
00:01:44,801 --> 00:01:48,070
Mmm. Tak ako sa máš?
23
00:01:48,114 --> 00:01:49,114
V pohode. Nútia ma chodiť na,
........