1
00:00:25,454 --> 00:00:26,392
Opatrne.

2
00:00:32,861 --> 00:00:34,272
Dal by sa urobiť lepší záber?

3
00:00:37,235 --> 00:00:38,954
Omar, meter doľava.

4
00:00:44,632 --> 00:00:47,445
Daj si pozor, kam stúpaš.
Môžeš nás všetkých zabiť.

5
00:00:56,203 --> 00:00:57,365
Nášľapné míny.

6
00:00:58,485 --> 00:01:02,399
Na Strednom východe sú všade.
Stačí vyjsť na pole a vziať si ich.

7
00:01:07,438 --> 00:01:10,695
Použijeme ich k tomu, aby sme
nahnali strach našim nepriateľom.

8
00:01:11,336 --> 00:01:16,736
Pretože človeka, ktorý je ochotný zomrieť
za svoju vec, nemožno zastaviť.

9
00:01:18,305 --> 00:01:19,977
Súhlasíš môj priateľu?

10
00:01:20,637 --> 00:01:21,737
Ale samozrejme.

11
00:01:23,116 --> 00:01:25,580
Ale najskôr musíme zabiť
všetkých podvodníkov,

12
00:01:25,694 --> 00:01:27,688
špekulantov. A...

13
00:01:28,610 --> 00:01:30,240
všetkých dvojitých agentov.

14
00:01:31,336 --> 00:01:32,470
Rozumiete?

15
00:01:35,812 --> 00:01:39,670
Skvelé. Zatiaľ ide všetko podľa plánu.

16
00:02:42,546 --> 00:02:44,558
Halirova skupina si hovorí
Jasná Hviezda.

17
00:02:44,558 --> 00:02:48,500
"SILA ZVYKU"
Používa všetky symboly
moderného úpadku.

18
00:02:49,703 --> 00:02:53,123
Ako zbraň si zvolili samovražedné útoky.

19
00:02:53,520 --> 00:02:58,627
Bomby sú vyrábané z nášľapných
mín, takže nie je možné
vystopovať použitý materiál.

20
00:02:59,644 --> 00:03:04,726
Včera sme obetovali zradcu, aby sme tak
ochránili oveľa dôležitejší kontakt.

21
00:03:06,225 --> 00:03:07,418
Gregory Formitz,

22
00:03:08,280 --> 00:03:13,304
obchodník s falošnými dokumentmi - pasmi,
vízami, a poverovacími listinami.

........