00:00:03,120 --> 00:00:05,873
TRANSFORMERS

2
00:00:06,080 --> 00:00:08,355
THE HEADMASTERS

3
00:00:14,000 --> 00:00:17,231
Překlad: Jorssk
4
00:00:17,440 --> 00:00:20,159
Korekce:

5
00:00:20,360 --> 00:00:25,195
Jorssk, Svata

6
00:00:25,400 --> 00:00:30,428
verze 1.00

7
00:00:31,880 --> 00:00:37,000
<i>Transform! Headmasters!</i>

8
00:00:38,160 --> 00:00:44,190
<i>Fight! Headmasters!</i>

9
00:00:45,160 --> 00:00:49,756
<i>This pain and suffering</i>
<i>That we're going through now</i>

10
00:00:50,520 --> 00:01:00,589
<i>Will bring good fortune</i>
<i>For someone in the future!</i>

11
00:01:01,120 --> 00:01:07,514
<i>Transformers! Transformers!</i>

12
00:01:09,360 --> 00:01:14,673
<i>Headmasters!</i>

13
00:01:22,760 --> 00:01:25,718
BOJ NA ŽIVOT A NA SMRT NA PLANETĚ BEEHIVE
/FIGHT TO THE DEATH ON PLANET BEEHIVE

14
00:01:30,800 --> 00:01:33,633
<i>Galvatron velí Decepticonům</i>
<i>na palubě Scorponoka.</i>

15
00:01:33,840 --> 00:01:39,597
<i>Cestují vesmírem, aby vysáli</i>
<i>energii z prosperujících planet.</i>

16
00:01:46,360 --> 00:01:52,117
Tady je včelí planeta bohatá na Energii.
Zaměř jí.

17
00:01:53,080 --> 00:01:58,712
- Galvatrone, blíží se loď.
- Vesmírná loď?

18
00:02:02,400 --> 00:02:04,630
To je loď z planety Beehive.

19
00:02:12,000 --> 00:02:14,753
OBYVATELÉ PLANETY BEEHIVE

20
00:02:15,480 --> 00:02:18,199
Veliteli, co to může být?

21
00:02:25,560 --> 00:02:28,313
Decepticoni. To je Decepticonská vlajková loď.

22
00:02:28,880 --> 00:02:30,552
- Decepticoni?
- Decepticoni?

23
00:02:30,760 --> 00:02:33,069
Palte.

24
00:02:42,760 --> 00:02:44,716
........