1
00:01:45,340 --> 00:01:47,796
Jseš kouzelnice, Debbie.

2
00:01:48,051 --> 00:01:50,721
Jemná ruční práce!

3
00:01:50,971 --> 00:01:52,050
To jo.

4
00:01:52,306 --> 00:01:53,848
Moje zlatíčko.

5
00:01:54,099 --> 00:01:57,349
Debbie, zařaď ji
mezi profesionálky.

6
00:01:57,603 --> 00:01:59,761
Rajtuje líp než
Willie Shoemaker.

7
00:02:00,022 --> 00:02:02,145
-Došlo na bičík?
-Blázen.

8
00:02:02,358 --> 00:02:04,066
To si nechám na doma.

9
00:02:06,195 --> 00:02:08,686
Další spokojený zákazník.

10
00:02:09,323 --> 00:02:11,530
Dostal infarkt!

11
00:02:15,997 --> 00:02:17,277
Nehýbej se.

12
00:02:17,540 --> 00:02:20,292
Je tu ještě Dr. Puťka?

13
00:02:21,628 --> 00:02:23,252
-Dr. Puťka?
-Kdo?

14
00:02:23,504 --> 00:02:25,497
Je to opravdovej doktor.

15
00:02:25,715 --> 00:02:26,746
Dermatolog.

16
00:02:27,008 --> 00:02:28,419
Co se děje?

17
00:02:28,635 --> 00:02:31,042
Dr. Edelsteine,
vypadá to na infarkt.

18
00:02:31,304 --> 00:02:33,213
Nepotřebuju doktora.

19
00:02:33,431 --> 00:02:35,554
Jsou to záda.

20
00:02:35,767 --> 00:02:37,392
Pěkně pomalu.

21
00:02:40,063 --> 00:02:42,601
Chyť se zábradlí.
Tak.

22
00:02:43,692 --> 00:02:46,265
Pěkně pomalu. To je ono.

23
00:02:46,528 --> 00:02:47,857
Hezky opatrně.

24
00:02:48,113 --> 00:02:49,607
........