1
00:00:00,000 --> 00:00:01,667
<i>V minulých dílech Tudorovců:</i>
2
00:00:01,702 --> 00:00:03,299
To je paní Boleynová?
3
00:00:03,334 --> 00:00:05,299
Děvče, kvůli kterému by král obětoval své manželství
4
00:00:05,334 --> 00:00:07,959
s nanejvýš milostivou a láskyplnou královnou.
5
00:00:07,994 --> 00:00:09,382
Obdržel jsem petici, v které se tvrdí,
6
00:00:09,417 --> 00:00:11,716
že rozvod má ohromující podporu anglického lidu.
7
00:00:11,751 --> 00:00:15,542
Lidé milují svou královnu
a i na to mají všechny důvody.
8
00:00:15,577 --> 00:00:18,292
Říkáte, že jste byla nedotknutá princem Arturem?
9
00:00:18,327 --> 00:00:18,965
Ano, Otče.
10
00:00:19,000 --> 00:00:21,674
Takže jste do královy postele vstoupila jako panna?
11
00:00:21,709 --> 00:00:24,501
Jsem pravou a zákonnou manželkou Jeho Veličenstva.
12
00:00:24,536 --> 00:00:26,299
Poslal mě náš společný přítel.
13
00:00:26,334 --> 00:00:29,292
Obsahuje to hodně dobrých kritík papežství
14
00:00:29,327 --> 00:00:32,250
a arogance a přešlapů ze strany knězů.
15
00:00:32,285 --> 00:00:33,876
Už to dlouho nevydržím.
16
00:00:33,911 --> 00:00:35,174
Nebudeš muset.
17
00:00:35,209 --> 00:00:37,417
Co když někdo všechno naschvál oddaluje?
18
00:00:37,452 --> 00:00:38,299
Campeggio?
19
00:00:38,334 --> 00:00:40,883
Ne, někdo, kdo je ti mnohem bližší.
20
00:00:40,918 --> 00:00:43,501
Do pekla s tím!
Vůbec to není Campeggio! Jste to Vy!
21
00:00:43,536 --> 00:00:45,048
Vy jste ten, kdo věci zdržuje!
22
00:00:45,083 --> 00:00:47,549
Lhal jste mi!
Předstíral, že jste na mé straně!
23
00:00:47,584 --> 00:00:50,834
Veličenstvo, přísahám před Vámi a před Bohem,
24
00:00:50,869 --> 00:00:52,834
že jsem Vaším nejpokornějším služebníkem...
25
........