1
00:00:00,000 --> 00:00:01,667
<i>V minulých dílech Tudorovců:</i>

2
00:00:01,702 --> 00:00:03,299
To je paní Boleynová?

3
00:00:03,334 --> 00:00:05,299
Děvče, kvůli kterému by král obětoval své manželství

4
00:00:05,334 --> 00:00:07,959
s nanejvýš milostivou a láskyplnou královnou.

5
00:00:07,994 --> 00:00:09,382
Obdržel jsem petici, v které se tvrdí,

6
00:00:09,417 --> 00:00:11,716
že rozvod má ohromující podporu anglického lidu.

7
00:00:11,751 --> 00:00:15,542
Lidé milují svou královnu
a i na to mají všechny důvody.

8
00:00:15,577 --> 00:00:18,292
Říkáte, že jste byla nedotknutá princem Arturem?

9
00:00:18,327 --> 00:00:18,965
Ano, Otče.

10
00:00:19,000 --> 00:00:21,674
Takže jste do královy postele vstoupila jako panna?

11
00:00:21,709 --> 00:00:24,501
Jsem pravou a zákonnou manželkou Jeho Veličenstva.

12
00:00:24,536 --> 00:00:26,299
Poslal mě náš společný přítel.

13
00:00:26,334 --> 00:00:29,292
Obsahuje to hodně dobrých kritík papežství

14
00:00:29,327 --> 00:00:32,250
a arogance a přešlapů ze strany knězů.

15
00:00:32,285 --> 00:00:33,876
Už to dlouho nevydržím.

16
00:00:33,911 --> 00:00:35,174
Nebudeš muset.

17
00:00:35,209 --> 00:00:37,417
Co když někdo všechno naschvál oddaluje?

18
00:00:37,452 --> 00:00:38,299
Campeggio?

19
00:00:38,334 --> 00:00:40,883
Ne, někdo, kdo je ti mnohem bližší.

20
00:00:40,918 --> 00:00:43,501
Do pekla s tím!
Vůbec to není Campeggio! Jste to Vy!

21
00:00:43,536 --> 00:00:45,048
Vy jste ten, kdo věci zdržuje!

22
00:00:45,083 --> 00:00:47,549
Lhal jste mi!
Předstíral, že jste na mé straně!

23
00:00:47,584 --> 00:00:50,834
Veličenstvo, přísahám před Vámi a před Bohem,

24
00:00:50,869 --> 00:00:52,834
že jsem Vaším nejpokornějším služebníkem...

25
........