1
00:00:06,014 --> 00:00:08,539
Simpsonovi - Série 19 Epizoda 10 (KABF03)
..:: E. Pluribus Wiggum ::..
2
00:00:14,311 --> 00:00:18,111
:: DRUŽSTEVNÍ BYT NENÍ PRO UČITELKU DRAHÝ ::
3
00:00:23,749 --> 00:00:28,749
Český překlad: Araziel
4
00:00:29,026 --> 00:00:34,026
araziel.mojetitulky.com
5
00:00:34,324 --> 00:00:39,324
araziel@seznam.cz
6
00:01:07,309 --> 00:01:10,309
:: Království Flandersů ::
7
00:01:10,868 --> 00:01:15,068
:: Království Simpsonů ::
8
00:01:54,666 --> 00:01:56,713
No tak, pane Burnsi,
nezastavujte.
9
00:01:56,714 --> 00:01:59,240
Nemůžeme odsud vypadnout dřív než Vy.
10
00:02:00,654 --> 00:02:02,135
Ale ne.
11
00:02:02,136 --> 00:02:04,606
Mluví s tím chlápkem z podatelny.
12
00:02:04,607 --> 00:02:06,072
Doufám, že mu zas
nevypráví tu pitomou historku
13
00:02:06,073 --> 00:02:07,883
o tom rogalu.
14
00:02:10,673 --> 00:02:12,048
- Oh!
- Oh! Oh!
15
00:02:17,877 --> 00:02:18,946
Pozorně mě poslouchej.
16
00:02:18,948 --> 00:02:20,590
Unesl jsem Tvoji ženu.
17
00:02:20,624 --> 00:02:21,732
A jestli nemáš ženu,
18
00:02:21,736 --> 00:02:23,152
unesl jsem Tvého bratra.
19
00:02:23,163 --> 00:02:24,572
Kývni, jestli jsi mi rozuměl.
20
00:02:25,699 --> 00:02:27,500
Takže odstup od Burnse...
21
00:02:27,506 --> 00:02:29,502
a Tvůj pes to přežije.
22
00:02:31,957 --> 00:02:32,720
Dobře.
23
00:02:32,725 --> 00:02:35,872
Teď se zastav a zatancuj
jako šťastný zlatokop.
24
00:02:37,028 --> 00:02:38,273
Šťastnější.
........