1
00:00:00,411 --> 00:00:02,243
V předchozích dílech "Ugly Betty"...

2
00:00:02,253 --> 00:00:04,384
Jsme z imigračního a celního úřadu.

3
00:00:04,394 --> 00:00:05,884
Pane Suarezi,
jste zatčen.

4
00:00:05,894 --> 00:00:09,273
Máme párty ve 25. s lidma z personálního,
jestli máš čas.

5
00:00:09,283 --> 00:00:11,527
No, Já--hrozně ráda bych šla,
Henry, ale--

6
00:00:11,537 --> 00:00:13,645
- Ale máš přítele.
- Jo, mám.

7
00:00:13,655 --> 00:00:15,726
Marcu, můžu mít trochu
soukromí prosím?

8
00:00:15,736 --> 00:00:17,031
No tak, Willie.

9
00:00:17,335 --> 00:00:19,956
Nemáme žádná tajemství,
teď už ne.

10
00:00:20,708 --> 00:00:22,550
Pojď pracovat do mojí redakce.

11
00:00:22,563 --> 00:00:24,967
Do roka budeš mít
svoji vlastní asistenku.

12
00:00:24,976 --> 00:00:28,125
Řekla mi o té pracovní nabídce.
Nikdy ti nebudu stát v cestě.

13
00:00:28,134 --> 00:00:30,556
Nevyrůstala jsi s tím, že se chceš
stát mojí asistentkou.

14
00:00:37,399 --> 00:00:41,733
# It's a marshmallow world #
# in the winter #

15
00:00:41,778 --> 00:00:43,071
# When the snow comes... #

16
00:00:43,086 --> 00:00:44,242
Děláš si seznam?

17
00:00:44,257 --> 00:00:45,552
Kontroluješ to dvakrát?

18
00:00:45,568 --> 00:00:46,582
Seznam?

19
00:00:46,597 --> 00:00:48,623
Však víš, protivný nebo milý.

20
00:00:48,637 --> 00:00:51,220
Tady většina lidí spadá
do té první kategorie,

21
00:00:51,237 --> 00:00:53,230
ale, ty, Betty,

22
00:00:53,746 --> 00:00:55,120
ty jsi vždycky milá.

23
........