{1}{54}www.titulky.com
{55}{75}Toto je váš cíl.
{77}{137}V předchozích dílech jste viděli.
{139}{183}Zařazení: Polgara.
{185}{268}V ohrožení vysune během bitvy|kostní bodce z předloktí
{270}{341}Je nutné aby během odchytu|nebyly poškozeny jeho ruce.
{343}{390}Proč přesně nesmíme poškodit jeho ruce?
{392}{428}Představuje zbytečné riziko.
{430}{525}Dva z našich vězňů utekli do tunelů
{563}{609}- Je mrtvá.|- To nechápu.
{611}{712}Pokud myslíte, že je tak snadné mě zabít,|pak opravdu nechápete, kdo je Přemožitelka.
{714}{785}- Chce boj, tak jí ho dáme.|- Není tady bezpečno pro nikoho z nás.
{787}{839}A až to bude čekat nejméně...
{857}{937}- Adame.|- Mami.
{970}{1050}Maggie mě poslala do tunelů|s vadnou zbraní.
{1052}{1134}- Další, co vím, je sprcha příšer.|- Aleluja.
{1136}{1249}Pak se zavřela ta brána,|a já chtěla použít zbraň a ta "puf".
{1251}{1315}Tvrdíš, že to na tebe nastražila?
{1317}{1369}Přesně to říkám.
{1371}{1437}Poslala mě tam bez možnosti návratu.
{1439}{1494}Jedno se ti musí přiznat, zlatíčko.
{1496}{1569}Máš zatraceně špatný vkus na mužský.
{1571}{1680}Můj bratranec si vzal zvracejícího|Frovalox démona, asi měl lepší instinkt.
{1682}{1736}Co má můj vkus na muže|společného s tímhle?
{1738}{1872}To tě Riley neobšťastňoval,|zatímco Maggie na tebe chystala past?
{1983}{2052}Vy si taky myslíte, že s tím|má Riley něco společného?
{2054}{2199}Asi ne. Ale budeme v nevýhodě,|pokud nepromyslíme všechny možnosti.
{2247}{2299}Jasně.
{2301}{2327}V nevýhodě.
{2329}{2421}Ne. Ne. Maggie se ujišťovala,|že není nikde poblíž...
{2423}{2497}...když mě posílala na tuhle|"zabít Buffy" akci.
{2499}{2592}A plus - Riley vypadá, že by|nedokázal říct jedinou malinkatou lež...
{2594}{2665}...natož pak hromadu těchhe velkých.
{2667}{2721}Proto jim říkají tajné ozbrojené síly.
{2723}{2797}Pravdu si nechávají tak nějak pro sebe.
{2799}{2925}Jen vím, že se mě Maggie chce zbavit.|Což znamená, že základna taky.
{2936}{3022}Ti šílení vědci nebudou nakloněni|faktu, že Scooby gang...
{3024}{3078}...ví, že základna má něco zalubem.
{3080}{3157}Což nás vrací k faktu|"není tady pro nás bezpečno".
{3159}{3270}Proč by tě profesorka Walshová chtěla zabít?
{3272}{3433}Já nevím. Určitě se jí nelíbilo,|že kladu tolik dotazů.
{3435}{3530}- Asi ses dostala k něčemu příliš blízko.|- Zřejmě.
{3532}{3624}Ačkoli si ani nedokážeme představit,|co asi může skrývat.
{5387}{5449}Každý si vemte zbraň.|Musíme si pohnout.
{5451}{5532}A přepadnout základnu?|Jo, vlítnem na ty parchanty!
{5534}{5619}- Spíš jsem myslela, že se schováme.|- Díky Bohu.
{5621}{5682}Buffy, možná bychom si|o tom mohli promluvit.
{5684}{5776}Musíme najít místo, kde nás|nebudou hledat. Potřebujeme plán.
{5778}{5848}- Co u mě?|- Chlápci ze základny ví, jak jsme blízko.
{5850}{5915}Budou kontrolovat místa,|na která chodíme.
{5917}{6020}A co tvůj sklep? Moc nás spolu|neviděli a je tam docela dost místa.
{6022}{6062}- Plus, zrcadlová koule.|- Super!
{6064}{6156}- Přijďte, uděláme párty v Alexově skrýši.|- Ano. Přijďte na párty.
{6158}{6234}Absolutně ne. Nebudu se|mačkat v té protivně vlhké díře.
{6236}{6303}Co? Takže je to tam dost dobré|pro mě, ale ty si zasloužíš víc?
{6305}{6409}Přesně tak. Mimoto nevidím důvod,|proč nezůstat tady, kde jsme.
{6411}{6544}Myslím, že je velmi nepravděpodobné,|že by nás vojáci hledali právě tady...
{6546}{6575}Buffy!
{6619}{6669}Díky Bohu, Buffy. Jsi v pořádku?
{6676}{6737}- Co se stalo?|- Ty víš?
{6739}{6845}Vím, že něco nevyšlo.|Řekni mi to.
{6856}{6916}Maggie se mě snažila zabít.
{6940}{7009}Nevyšlo to, ale i tak jsou všichni naštvaní.
{7011}{7119}Poslyš. Potřebuju si s tebou|projít vše krok za krokem.
{7121}{7207}- Tohle musí být nějaký omyl.|- Tohle není omyl.
{7209}{7346}- Jak víš, že se něco stalo?|- Byl jsem na misi. Ale vrátil jsem se...
{7361}{7477}Nejsem si jistý. Prostě dáme hlavy|dohromady a nebudeme spekulovat...
{7508}{7562}Co?
{7564}{7626}- To je Nežádoucí 17.|- Ne.
{7628}{7722}Já jsem jen Alexův známej.
{7724}{7774}Kašlu na to. Jsem tvůj člověk.
{7776}{7830}To je Spike. On je...
{7882}{7942}To je dlouhý příběh. Ale on už není zlý.
{7944}{7977}Hej!
{7979}{8060}A co jsem?|Zatracená zničená nahrávka? Jsem zlej!
{8062}{8164}Už jen... nemůžu nikoho kousnout.|Díky vám kreténům.
{8166}{8257}Hledali jsme ho a ty jsi|celou dobu věděla, kde je?
{8259}{8334}- Tak to není.|- A jak to je? Co tady dělá?
{8336}{8424}Nechám vás tady ve vašem dramatu.
{8426}{8499}Na to se můžu koukat i v telce.
{8501}{8571}Ale jestli se ji snažíte zabít...
{8765}{8853}Buffy, co je to?|Skrýváš Nežádoucího?
{8855}{8917}Proč si nedáš pohov a nenecháš jí,|aby kladla dotazy?
{8919}{9004}Tvoje šéfka se snažila|uspořádat z ní monster-hostinu.
{9114}{9280}Moc jsem neviděl. Nebyl jsem tam.|Ale profesorka mi řekla, že jsi mrtvá.
{9282}{9335}Ale pak jsem tě uviděl na monitorech...
{9365}{9468}Tohle není její práce.|Musí v tom být něco, co jí nutí tohle dělat.
{9470}{9527}Něco... co já vím... co ji kontroluje.
{9529}{9617}Myslíme si, že Buffy|mohla být trochu všetečná...
{9619}{9756}...což ji přiblížilo k odhalení něčeho,|co se profesorka snažila ukrýt.
{9758}{9854}- Nevíš, co by to mohlo být?|- A co 314? Možná jde o to.
{9856}{9930}Možná tě jen testovala.|Možná to byl jen výcvik.
{9932}{10028}Tak proč ti tvrdila, že jsem mrtvá?|Riley, to nebyl test.
{10030}{10143}Slyšel jsem dohady, že základna|neslouží k tomu, co nám bylo řečeno...
{10145}{10253}...že tam tajně pracují s temnějšími úmysly.
{10255}{10361}- Něco, co by mohlo poškodit nás všechny.|- Ne! To... tohle se tam neděje.
{10363}{10395}- Riley.|- To bych věděl.
{10397}{10460}Nemůžeme si být jisti.|Jen se na to snažíme přijít.
{10462}{10522}- Přijdu na to sám.|- Riley.
{10524}{10574}Ne! Jen...
........