1
00:00:13,700 --> 00:00:16,600
Doufám, že získání té vaší
teretky za to čekání stojí.
2
00:00:17,200 --> 00:00:20,000
Románská skleněná miska z prvního
století jde těžko nazvat... tretkou.
3
00:00:20,100 --> 00:00:23,700
Když je tak vzácná, proč byste obchodoval
s tímhle Benoitem aniž by vám zaslal peníze
4
00:00:23,800 --> 00:00:26,100
Obchodoval jsem s ním
mnohokrát už předtím
5
00:00:26,200 --> 00:00:28,600
specifikuju předmět
a on mi pošle peníze
6
00:00:29,000 --> 00:00:30,600
A pokaždé zaplatil,
7
00:00:31,100 --> 00:00:32,400
pokaždé zaplatil včas.
8
00:00:32,700 --> 00:00:36,200
No, jestli vás mám zastupovat, možná budete
muset přehodnosti své obchodní praktiky.
9
00:00:36,200 --> 00:00:37,300
Jak vypadá?
10
00:00:38,000 --> 00:00:40,200
Ach, byl mi popsán
jako pozdní čtyřicátník.
11
00:00:40,300 --> 00:00:41,300
Trochu zavalitý.
12
00:00:41,400 --> 00:00:42,500
Vy jste ho ještě nepotkal osobně?
13
00:00:42,600 --> 00:00:44,400
Dostaňme tu misku
a vypadněme odsud, ano?
14
00:00:44,500 --> 00:00:45,900
Páni, někdo zas má náladu.
15
00:00:46,500 --> 00:00:47,900
Přišel jsem hned
jak jsi mi zavolala.
16
00:00:48,000 --> 00:00:50,500
Kdybych věděl, že to je
obyčejný případ, tak bych...
17
00:00:51,600 --> 00:00:53,900
- se nejdříve skočil najíst.
- Aha.
18
00:00:57,600 --> 00:00:59,900
- Henry, co je to?
- Něco tady je.
19
00:01:01,300 --> 00:01:02,600
Bolest, strach a nenávist.
20
00:01:03,500 --> 00:01:04,700
Utrpení.
21
00:01:05,500 --> 00:01:06,400
Jsme v neznámém motelu.
22
00:01:06,500 --> 00:01:10,000
Nejhorší věc, která se tu může dít, je že si nějaký
chlápek bude užívat s Mary s účetního oddělení.
........