1
00:00:15,275 --> 00:00:17,709
Dobrý den!
2
00:00:27,555 --> 00:00:30,149
- Dobrý den.
- Ano?
3
00:00:30,355 --> 00:00:34,378
Omlouvám se, že ruším. Chtěl jsem se jenom zeptat,
jestli bych mohl využít vaši hlavu...
4
00:00:34,555 --> 00:00:36,513
Ne, to byste nemohl!
5
00:00:37,195 --> 00:00:41,029
- Mám manžela, víte.
- Já akorát, že jsem se ztratil...
6
00:00:41,235 --> 00:00:44,227
Hledám Royston Vasey, ale nikde to tu nemůžu najít.
7
00:00:44,435 --> 00:00:48,474
Čáry, čáry, čáry, čáry, čáry!
8
00:00:48,675 --> 00:00:50,427
No.
9
00:00:50,635 --> 00:00:54,264
- Co znamenají?
- To jsou cesty.
10
00:00:54,475 --> 00:00:57,512
- Spojují to tu s dalšími místy.
- Místními místy?
11
00:00:57,715 --> 00:00:59,467
No... ne.
12
00:01:12,755 --> 00:01:15,030
Ano, ano, Tubbsi, co se to tu děje?
13
00:01:15,235 --> 00:01:17,624
Kdo to tu křičí? Tady si nepotrpíme na žádné problémy.
14
00:01:18,835 --> 00:01:22,625
É... Tubbs má noční můra... o nové silnici.
15
00:01:23,635 --> 00:01:28,550
Kolikrát ještě, Tubbsi? Toto je místní obchod, hm?
16
00:01:28,755 --> 00:01:30,268
Pro místní lidi...
17
00:01:30,475 --> 00:01:33,228
Cizinci nám nemohou vnutit žádnou silnici,
18
00:01:33,435 --> 00:01:35,346
to by se neodvážili udělat.
19
00:01:35,555 --> 00:01:38,308
Už se tím netrap.
20
00:01:41,555 --> 00:01:43,705
Edwarde!
21
00:02:15,516 --> 00:02:17,516
LIGA GENTLEMANŮ
22
00:02:23,860 --> 00:02:25,360
KEN SWEENEY
FOTOGRAF
23
00:02:38,890 --> 00:02:40,290
OBCHOD S ŽERTÍKY
24
00:02:44,356 --> 00:02:46,556
........