1
00:00:00,439 --> 00:00:07,552
upraveno pro 133 851 136 b

2
00:00:54,380 --> 00:01:00,641
X-Files 8x01 Within part1

3
00:03:14,400 --> 00:03:16,400
Co to je?

4
00:03:19,100 --> 00:03:20,500
Promiňte.

5
00:03:22,000 --> 00:03:24,700
Může mi někdo prosím
vysvětlit, co tu děláte?

6
00:03:24,700 --> 00:03:26,700
Shromažďujeme důkazy.

7
00:03:26,700 --> 00:03:28,400
Čeho?

8
00:03:28,400 --> 00:03:31,900
Čehokoli, co nám pomůže
při pátrání.

9
00:03:31,900 --> 00:03:35,900
Jakém pátrání?
Pátrání po kom?

10
00:03:35,900 --> 00:03:38,300
Žertujete?

11
00:03:38,800 --> 00:03:43,100
Poslyšte, tady nic nenajdete.
pokud hledáte Muldera,
jste na špatné stopě.

12
00:03:43,100 --> 00:03:45,900
Slyšíte mě?
Já jen plním rozkazy.

13
00:03:45,900 --> 00:03:48,700
Dobře. A kdo tedy vydal
tenhle stupidní rozkaz?

14
00:03:51,500 --> 00:03:54,700
Ano, čekal bych, že mi to oznámí dříve!

15
00:03:54,700 --> 00:03:56,800
V Mulderově kanceláři se
přehrabují agenti,

16
00:03:56,800 --> 00:03:58,600
kteří jsou prý členy
pátracího týmu FBI.

17
00:03:58,600 --> 00:04:01,600
Já vím. Už jsem o tom slyšel.
Vězte, že tohle není můj nápad.

18
00:04:01,600 --> 00:04:03,800
Teprve teď mi to oznámili.

19
00:04:03,800 --> 00:04:07,000
Takhle nikdy Muldera nenajdou.
Vím to já a víte to i vy.

20
00:04:07,000 --> 00:04:10,600
Jak jsem vám včera řekl, najdu ho.
Slibuji vám to.

21
00:04:10,600 --> 00:04:12,300
Fajn?

22
00:04:12,300 --> 00:04:14,500
Teď chci, aby jste se uklidnila.
Nechci, aby jste udělala něco,
........