1
00:00:04,600 --> 00:00:08,593
<b>V TVÝCH RUKOU</b>
2
00:00:30,600 --> 00:00:34,593
Kněžský seminář jsem ukončila
minulý rok.
3
00:00:36,600 --> 00:00:39,600
Je to dlouhý kurz.
4
00:00:39,600 --> 00:00:42,600
Pak volal Kristian,
5
00:00:42,600 --> 00:00:44,600
aby mi řekl, že je nemocný,
6
00:00:44,600 --> 00:00:48,593
že se chystá odejít, a že by jsem
mohla za něho zaskakovat.
7
00:00:50,600 --> 00:00:54,600
Je to můj bývalý učitel.
8
00:00:54,600 --> 00:00:56,600
Vězeňský pastor,
9
00:00:56,600 --> 00:01:00,593
musí pomáhat vězňům s pocitem viny,
který v sobě nosí.
10
00:01:04,600 --> 00:01:06,600
A pomáhat jim,
11
00:01:06,600 --> 00:01:10,593
aby došli k odpuštění.
12
00:01:11,600 --> 00:01:14,600
Tak, Anno.
13
00:01:14,600 --> 00:01:18,593
Vřele tě nám doporučil.
Podle něho jsi mimořádně schopná.
14
00:01:19,600 --> 00:01:23,600
Chápavá, oddaná.
15
00:01:23,600 --> 00:01:26,600
No není to náš obvyklý postup.
16
00:01:26,600 --> 00:01:28,600
Jako co?
17
00:01:28,600 --> 00:01:32,593
Jmenovat čerstvě vystudované pastory
do vězeňské služby.
18
00:01:34,600 --> 00:01:37,600
Tak jaký byl ten film?
19
00:01:37,600 --> 00:01:41,593
Nebo jsi si ještě pospala,
než jsi šla do práce.
20
00:01:43,600 --> 00:01:47,600
Volala mi sestra.
Znovu otěhotněla.
21
00:01:47,600 --> 00:01:50,600
Už zase?
22
00:01:50,600 --> 00:01:54,600
Neuvědomila si vůbec,
jak by to mohlo dopadnout?
23
00:01:54,600 --> 00:01:58,593
Možná se očistí od mojí aury a nebo
mi přinese kosti toho svého šamana.
........