1
00:00:14,623 --> 00:00:18,763
Dexter
2
00:01:46,457 --> 00:01:47,962
<i>V minulých dílech...</i>
3
00:01:48,000 --> 00:01:50,300
Pracovala jsem na té
soše letlampou
4
00:01:50,340 --> 00:01:52,527
a najednou to chytlo.
Byla jsem tak vyděšená.
5
00:01:52,562 --> 00:01:54,542
Můžem skočit do auta a
6
00:01:54,577 --> 00:01:56,526
užít si to jako dřív.
7
00:01:56,361 --> 00:01:58,867
Chcete dát Doakese
novinářům ?
8
00:01:59,000 --> 00:02:00,419
On to neudělal !
9
00:02:00,445 --> 00:02:03,094
Ztratila jste důvěryhodnost
ve chvíli, kdy jste nenahlásila hovor
10
00:02:03,125 --> 00:02:06,300
hovor od podezřelého
po kterém pátrá celá zatracená FBI.
11
00:02:06,403 --> 00:02:08,562
Kdo ke komu vlezl
do sprchy dneska ráno ?
12
00:02:08,618 --> 00:02:11,047
Příště nařídím budík
o 10 minut dřív ?
13
00:02:11,079 --> 00:02:13,015
"Příště"...
To slovo zní dobře.
14
00:02:13,239 --> 00:02:17,273
Žena jménem Lila Tourneyová
ho obvinila ze sexuálního zneužití.
15
00:02:17,608 --> 00:02:19,072
Ta zasraná kurva !
16
00:02:19,145 --> 00:02:20,780
Můžu kvůli tomu přijít o všechno.
17
00:02:20,837 --> 00:02:22,980
Proč mě prostě
nenecháš na pokoji ?
18
00:02:23,016 --> 00:02:25,232
Protože já jsem tvoje
skutečná spřízněná duše.
19
00:02:28,568 --> 00:02:29,933
Rita není.
20
00:02:33,928 --> 00:02:36,490
Ježíší Kriste !
Ty jsi Řezník ze zálivu !
21
00:02:36,525 --> 00:02:37,910
Tohle jméno fakt nesnáším.
22
00:02:41,148 --> 00:02:42,770
Co bude, Morgane ?!
........