1
00:00:25,724 --> 00:00:27,208
Narodíte se...

2
00:00:27,209 --> 00:00:28,963
...žijete...

3
00:00:28,964 --> 00:00:30,903
... a pak zemřete.

4
00:00:32,162 --> 00:00:33,941
Nejde to zopakovat...

5
00:00:33,942 --> 00:00:37,830
... nedostanete druhou šanci
když to napoprvé poserete.

6
00:00:38,831 --> 00:00:40,721
Ne v tomhle životě.

7
00:00:46,850 --> 00:00:51,349
<i>Battlestar Pegasus lodi označující se
jako Galactica, prosím odpovězte.</i>

8
00:00:51,350 --> 00:00:55,098
Pegasus? To není možné,
celá flotila byla zničena.

9
00:00:55,918 --> 00:00:59,904
Admirále Cainová, netušili jsme,
že někdo další přežil.

10
00:00:59,905 --> 00:01:05,277
Jménem posádky Pegasu,
vítejte zpět v koloniální flotile!

11
00:01:06,052 --> 00:01:09,662
Co ti udělali
bylo špatné, zlé.

12
00:01:09,663 --> 00:01:12,506
Teď potřebuješ spravedlnost.

13
00:01:16,696 --> 00:01:19,403
Jdi do hajzlu...

14
00:01:19,404 --> 00:01:23,517
Zemřela s vědomím,
že její loď i posádka jsou v bezpečí...

15
00:01:23,518 --> 00:01:26,750
... a že její úkol byl splněn.

16
00:01:27,518 --> 00:01:31,131
Nic pro ni nebylo důležitější,
než její loď, posádka a úkol.

17
00:01:33,822 --> 00:01:38,075
Když nyní přebírám velení Pegasu,
slibuji držet se hodnot...

18
00:01:38,076 --> 00:01:42,167
... které z ní udělaly tak
schopného a odvážného velitele.

19
00:01:43,164 --> 00:01:46,080
Zpráva o fiskově vraždě
se šíří po celé flotile...

20
00:01:46,081 --> 00:01:48,457
Posádka se může úplně rozložit,
když ztratí velitele,

21
00:01:48,458 --> 00:01:51,106
... a Pegasus ztratil
dva během pár týdnů.

22
00:01:51,107 --> 00:01:52,728
Velení dám Garnerovi.
........