1
00:00:10,857 --> 00:00:18,049
Na verzi Halloween.REPACK.DVDRip.XviD-ViTE
přeložil ++ Mrazík ++
2
00:00:19,857 --> 00:00:26,949
"Nejtemnější duše nejsou ty, které si
zvolí existovat v pekelné propasti
3
00:00:27,057 --> 00:00:32,949
ale ty, které si zvolí uniknout z propasti
vydat se tiše mezi nás."
4
00:01:05,857 --> 00:01:06,949
No tak, zlatíčko.
5
00:01:08,093 --> 00:01:12,587
Dobrý ráno, Elvisi.
Jsi hezký Elvis, viď?
6
00:01:12,664 --> 00:01:14,962
Ano, jsi.
7
00:01:15,033 --> 00:01:17,627
Ano, jsi.
8
00:01:17,703 --> 00:01:21,161
Kriste, Ronnie, víš, že musím jít dneska
večer do tý zkurvený práce.
9
00:01:21,873 --> 00:01:22,897
Někdo tady musí vydělávat prachy.
10
00:01:23,508 --> 00:01:26,102
Mám ji zlomenou, děvko.
Nemůžu do práce.
11
00:01:26,645 --> 00:01:28,545
- Jo a čí je to asi chyba?
- Seru na tebe.
12
00:01:28,613 --> 00:01:30,877
Můj Bože, jak ubohý.
13
00:01:30,949 --> 00:01:33,144
Znáš tu novou herečku v Bingo Lounge?
14
00:01:33,218 --> 00:01:35,448
Nespouštěla ze mě oči.
15
00:01:35,520 --> 00:01:37,920
Jo, ta děvka s velkejma
kozama až ke kolenům?
16
00:01:37,989 --> 00:01:39,183
Možná se dusím kuřetem,
17
00:01:39,257 --> 00:01:41,748
a vyplivu to všude po jejich svěšenejch kozách.
18
00:01:41,827 --> 00:01:43,089
Dobře. Tak si to kurva užij.
19
00:01:43,161 --> 00:01:44,423
- Jasný.
- Doufám, že má ráda kriply.
20
00:01:44,496 --> 00:01:48,626
Děvko, vydrápu se tam za tebou
a vyšukám z tebe duši!
21
00:01:48,700 --> 00:01:50,793
Seženu ti berle.
22
00:01:53,371 --> 00:01:55,339
Vidíš, co jsi udělal?
Zkurvenej hajzle.
23
........