1
00:00:12,720 --> 00:00:17,999
Teroristé plánují atentát
na prezidentského kandidáta.
2
00:00:18,080 --> 00:00:20,548
Napadli mou ženu a dceru.
3
00:00:20,640 --> 00:00:24,713
A mí spolupracovníci
jsou možná zapletení do obou věcí.
4
00:00:24,800 --> 00:00:30,796
Jsem federální agent Jack Bauer
a toto je nejdelší den mého života.
5
00:00:31,720 --> 00:00:33,517
Viděli jste:
6
00:00:35,280 --> 00:00:38,158
Ricku, to jsem já. Napadli bezpečný dům.
7
00:00:38,240 --> 00:00:42,313
Agenti, kteří nás hlídali,
jsou mrtví, a máma zmizela.
8
00:00:42,400 --> 00:00:44,391
- Cože?
- Jedu k tobě.
9
00:00:44,680 --> 00:00:47,717
Ještě nikdy jsem neviděla nikoho s amnézií.
10
00:00:48,160 --> 00:00:51,596
- Vy mě znáte?
- Jistě. Přijde i dr. Parslow?
11
00:00:51,680 --> 00:00:53,989
- Nepamatuješ se na mě?
- Jsi můj doktor?
12
00:00:54,080 --> 00:00:56,469
Zjistíme, co se stalo.
13
00:00:56,560 --> 00:01:00,189
Ve Ferragamově ordinaci jsou jisté důkazy,
14
00:01:00,280 --> 00:01:04,193
- které vedou přímo k tobě.
- Takže na mě hodí Ferragamovu vraždu?
15
00:01:04,600 --> 00:01:08,673
To jsem já.
Palmer přece jen zůstává v Los Angeles.
16
00:01:08,760 --> 00:01:12,912
- Volala ti ta Nashová?
- Ano. Jsem na cestě do hotelu.
17
00:01:13,560 --> 00:01:17,235
Bylo by to jednoduché.
Podstrčila by jste mu sledovací zařízení.
18
00:01:17,320 --> 00:01:21,632
Přepadovka, rozchod.
Vykliďte poschodí. Alexis je v pokoji.
19
00:01:22,080 --> 00:01:25,197
Co to má v ruce? Drží nuž.
20
00:01:25,560 --> 00:01:29,030
- Ty hajzle.
- Přepadovka, vpadněte tam.
21
00:01:31,520 --> 00:01:33,988
Nino, nesmí nám umřít.
22
00:01:34,360 --> 00:01:37,238
To je Alexisův telefon. Co budeme dělat?
........