1
00:00:12,680 --> 00:00:18,038
Teroristé plánují
atentát na prezidentského kandidáta.

2
00:00:18,120 --> 00:00:20,714
Napadli mou ženu a dceru.

3
00:00:20,800 --> 00:00:24,509
A mí spolupracovníci
jsou možná zapletení do obou věcí.

4
00:00:25,120 --> 00:00:27,156
Jsem federální agent Jack Bauer

5
00:00:27,240 --> 00:00:30,869
a toto je nejdelší den mého života.

6
00:00:31,880 --> 00:00:33,598
Viděli jste:

7
00:00:33,960 --> 00:00:36,918
Nechápu,
proč nás vezeš do bezpečného domu.

8
00:00:37,000 --> 00:00:40,072
Prostředí pod dohledem
je pro vás nejbezpečnější.

9
00:00:40,160 --> 00:00:43,869
- Ty jsi těhotná.
- Je to pro mě stejný šok jako pro tebe.

10
00:00:43,960 --> 00:00:48,158
Když jsme se dali znovu dohromady,
Jack říkal, že někoho měl.

11
00:00:48,240 --> 00:00:50,356
Byla jsi to ty, že?

12
00:00:50,960 --> 00:00:55,112
- Mluvil jsi s Jovanem a Miškem?
- Oba mají své cíle na mušce.

13
00:00:55,200 --> 00:00:58,715
- Palmer možná nakonec nikam neodjede.
- Tím lépe pro nás.

14
00:00:58,800 --> 00:01:01,473
Máš moje slovo, do půlnoci je po něm.

15
00:01:01,880 --> 00:01:05,953
- Vy víte o operaci Soumrak?
- Já jsem tu misi schválil.

16
00:01:06,040 --> 00:01:08,474
Vím, že jste zlikvidoval Victora Drazena.

17
00:01:08,560 --> 00:01:12,394
- Takže tohle je pomsta?
- Teď nás má oba někdo na seznamu.

18
00:01:12,480 --> 00:01:17,508
Slyšel jsem, že Jack je zatčený.
Okamžitě ho dosadíte zpět do funkce.

19
00:01:17,600 --> 00:01:22,310
Jestli spojili
vaše a moje jméno, najdou i Ellise.

20
00:01:22,400 --> 00:01:24,072
Proč tam máš Jacka Bauera?

21
00:01:24,160 --> 00:01:27,550
Zdá se,
že někdo z Drazenova kruhu si nás propojil.

22
00:01:27,640 --> 00:01:29,870
A jestli jsme na seznamu my, budeš tam i ty.
........