1
00:00:03,760 --> 00:00:07,120
Fajn, poslouchejte. Potřebuju
na ten plakát dobrovolníky.
2
00:00:07,200 --> 00:00:10,280
Všichni z toho slibu dělají takovou událost.
3
00:00:10,320 --> 00:00:13,400
To není každodenní záležitost.
Byli jsme pozváni na shromáždění.
4
00:00:13,560 --> 00:00:17,360
- Pomůžu ti Essie.
- Skvělý, nějaký další zájemci?
5
00:00:20,120 --> 00:00:23,280
No, tak hádám, že to bude jen dívčí záležitost.
6
00:00:24,600 --> 00:00:26,720
To si mám zapamatovat tohle všechno?
7
00:00:26,800 --> 00:00:30,760
Jo, ale jenom pokud úspěšně ukončíš první
zkoušku experimentu, Marty.
8
00:00:30,800 --> 00:00:37,080
- Hej! Už teď jsem poloviční člověk.
- Ne, nejsi. Jsme pořád upíři a to budeme vždycky.
9
00:00:37,160 --> 00:00:41,120
Tím chceš říct, že jsme se nezměnili?
Tohle bude opěrný bod v tvé řeči?
10
00:00:41,160 --> 00:00:46,040
- O čem to mluvíš?
- No, víš, Murdoch tě vybral jako mluvčího třídy.
11
00:00:46,080 --> 00:00:47,400
Co?
12
00:00:47,560 --> 00:00:53,720
No jo, měl ti to říct sám, ale protože nikdo
z nás není zrovna dobrej v držení tajemství.
13
00:00:53,840 --> 00:00:57,600
Ale hele, jestli máš tu nejmenší
pochybnost ohledně té řeči, tak určuji....
14
00:00:57,640 --> 00:01:01,040
...Karla, aby to za tebe udělal.
Už to vidím...
15
00:01:03,160 --> 00:01:06,360
Lorde Vackale, hm...promiňte,
chtěl jsem říct Lorde Vakaale...
16
00:01:06,400 --> 00:01:15,400
...doktore Murdochu,...kolegové upíři,
když jsem si uvědomil, jak daleko jsem
se na své složité cestě za lidskostí dostal...
17
00:01:16,280 --> 00:01:20,520
Myslím, myslím, že je nepodstatné,
že jsem upír pouhý rok,...
18
00:01:20,760 --> 00:01:24,000
...je nepodstatné, že jsem se napil
pouze z jednoho člověka.
19
00:01:24,040 --> 00:01:28,281
Je nepodstatné, že vůbec nejsem upír...
20
00:01:30,841 --> 00:01:34,241
Karle, jenom jsme žertovali...
21
00:01:50,481 --> 00:01:54,321
Schovejte mě! Prosím!
22
........