1
00:00:12,800 --> 00:00:17,954
Právě teď teroristé plánují
atentát na prezidentského kandidáta.

2
00:00:18,040 --> 00:00:20,679
Moje dospívající dcera je nezvěstná.

3
00:00:20,760 --> 00:00:24,150
A mí spolupracovníci
jsou možná zapletení do obou věcí.

4
00:00:24,880 --> 00:00:30,830
Jsem federální agent Jack Bauer.
Dnešek bude nejdelší den mého života.

5
00:00:31,800 --> 00:00:33,438
Viděli jste:

6
00:00:33,800 --> 00:00:37,509
- Přepsal jsem ten projev.
- Co jim řekneš o našem synovi?

7
00:00:37,600 --> 00:00:42,515
Že se před sedmi lety připletl
ke smrtelné nehodě. Musíš stát při mně.

8
00:00:43,520 --> 00:00:46,876
- Nino, co se děje?
- Jack říkal, že CTU je infiltrované.

9
00:00:46,960 --> 00:00:49,997
- Nemůžeme Jamey věřit.
- Jamey je špiónka?

10
00:00:50,080 --> 00:00:52,833
Mluv, Jamey.
Kdo unesl Jackovu ženu a dceru?

11
00:00:52,920 --> 00:00:55,673
Nevěděla jsem, co se stane.

12
00:00:55,760 --> 00:00:58,069
Nemáme čas. Palmer je ohrožený.

13
00:00:58,160 --> 00:01:01,630
Jackova rodina
je v nebezpečí. Musíš mluvit teď.

14
00:01:02,000 --> 00:01:03,956
Jack Bauer, CTU.

15
00:01:04,040 --> 00:01:07,191
Budeš mít pokušení zasáhnout,
ale věř mi, Jacku,

16
00:01:07,280 --> 00:01:10,795
zabijeme ti ženu a dceru,
a Palmera stejně dostaneme.

17
00:01:10,880 --> 00:01:14,156
Až zastřelí Palmera, předá ti zbraň.

18
00:01:14,560 --> 00:01:16,357
Děláš si legraci.

19
00:01:16,760 --> 00:01:18,751
Zbraň.

20
00:01:20,800 --> 00:01:23,553
- Bauere, co se děje?
- Já za to nemůžu.

21
00:01:23,640 --> 00:01:27,997
Rozumíš?
Prosím tě, neudělej nic ženě ani dceři.

22
00:01:29,560 --> 00:01:31,949
To je konec. Zabijte jeho ženu a dceru.
........