1
00:00:11,760 --> 00:00:13,113
Viděli jste:
2
00:00:18,280 --> 00:00:21,989
- Ty jsi se zbláznil.
- Mason před námi něco tají.
3
00:00:22,080 --> 00:00:23,877
Chceš ho vydírat?
4
00:00:23,960 --> 00:00:27,794
Přijeďte sem. Musíte zbavit Bauera velení.
5
00:00:27,880 --> 00:00:30,758
- Pověz mi o tomhle.
- O čem?
6
00:00:30,840 --> 00:00:34,116
Tohle programoval
někdo zapletený do útoku na Palmera.
7
00:00:34,200 --> 00:00:36,760
Je to od tebe z počítače.
8
00:00:36,840 --> 00:00:39,354
To mě nezajímá. Já jsem to nebyla.
9
00:00:40,640 --> 00:00:42,676
Volala mi Maureen Kingsleyová.
10
00:00:42,760 --> 00:00:48,198
Ten Gibson, co znásilnil Nicole,
prý nespáchal sebevraždu.
11
00:00:48,280 --> 00:00:51,397
Chce veřejně obvinit mého syna z vraždy.
12
00:00:53,640 --> 00:00:56,029
Gaines. Jak to vypadá s tou Bauerovou?
13
00:00:56,120 --> 00:00:59,430
Všechno je v cajku. Čekáme jen na vás.
14
00:01:01,640 --> 00:01:05,110
Tohle není legrace. Unesli nás. Musíme utéct.
15
00:01:08,240 --> 00:01:11,198
- Mami, přijeď pro nás.
- Jste ještě na tom mejdanu?
16
00:01:11,280 --> 00:01:15,239
Žádný mejdan nebyl.
Přinutili nás to říct. Musíš hned přijet.
17
00:01:15,840 --> 00:01:18,149
Co se děje? Teri?
18
00:01:18,240 --> 00:01:20,117
- 911.
- Mojí dceři se něco stalo.
19
00:01:20,200 --> 00:01:24,830
Je v severním Hollywoodu.
Vypadá to, že ji někdo honí.
20
00:01:28,800 --> 00:01:32,236
Následující události
se odehrávají mezi 03.00 a 04.00
21
00:01:32,320 --> 00:01:35,915
v den kalifornských prezidentských primárek.
22
00:01:41,240 --> 00:01:45,233
Co děláš uprostřed silnice? Jsi praštěná?
23
00:02:36,920 --> 00:02:38,956
Nezastavuj se.
........