1
00:00:00,200 --> 00:00:02,230
V předchozích dílech ...

2
00:00:02,870 --> 00:00:04,340
<i> Mike se stal obětí ... </i>

3
00:00:05,840 --> 00:00:06,930
<i> nehody, při které viník z místa činu ujel. </i>

4
00:00:08,960 --> 00:00:11,260
<i> Lynette nemohla odpustit matce její minulost. </i>

5
00:00:11,260 --> 00:00:12,380
Máš Toma, aby také chodil domů.

6
00:00:12,380 --> 00:00:13,540
Já měla tvého nevlastního otce.

7
00:00:13,540 --> 00:00:17,960
Hej, Glen tě možná otravoval, ale roky, kdy jsme měli otce v domě,
byly ty nejšťastnější v mém životě.

8
00:00:17,960 --> 00:00:19,220
Donutila si ho odjet.

9
00:00:19,650 --> 00:00:21,000
Mami, kam odjíždí babička?

10
00:00:23,080 --> 00:00:26,430
<i> Bree dostala druhou šanci být dobrou matkou. </i>

11
00:00:28,070 --> 00:00:29,960
<i> Mikova závislost narůstala ... </i>

12
00:00:29,960 --> 00:00:32,240
Závisláci jsou experti ve lhaní.

13
00:00:32,460 --> 00:00:33,210
Victore!

14
00:00:33,210 --> 00:00:33,710
Vstávej!

15
00:00:33,710 --> 00:00:35,330
Chci vidět tvůj pohled ve tváři až tě ten nůž probodne.

16
00:00:36,010 --> 00:00:38,380
<i> A Victor se ztratil v moři. </i>

17
00:00:44,160 --> 00:00:47,520
<i>Přemýšlíme o minulosti,
jako o proudu vody...</i>

18
00:00:47,930 --> 00:00:51,460
<i> proudu, který smývá chyby našeho mládí.. </i>

19
00:00:52,420 --> 00:00:53,900
<i> lásky, které jsme ztratili... </i>

20
00:00:55,750 --> 00:00:57,710
<i> závislosti, které jsme měli... </i>

21
00:00:59,620 --> 00:01:02,000
<i> příležitosti, které jsme zahodili. </i>

22
00:01:05,350 --> 00:01:09,910
<i> Ale brzo nebo později, připomínky nám vnesou zpět do našich životů...</i>

23
00:01:10,760 --> 00:01:12,630
<i> chyby, které jsme udělali...</i>

24
00:01:13,690 --> 00:01:15,900
<i> hříchy, které jsme spáchali. </i>

25
00:01:18,420 --> 00:01:19,900
........