1
00:01:43,618 --> 00:01:49,918
Přeložil Aarfy
2
00:03:32,767 --> 00:03:35,520
Číslo na pediatra je
u telefonu.
3
00:03:35,567 --> 00:03:38,206
Zubní sušenky jsou na pultu.
4
00:03:38,247 --> 00:03:42,240
Dala jsem dvě láhve mlíka do ledničky
a pět dalších do mrazáku.
5
00:03:42,287 --> 00:03:46,360
- Musíš být hrdá.
- Tak nějak.Vycucaná a hrdá.
6
00:03:48,967 --> 00:03:51,401
Víš určitě,
že to tady zvládnete?
7
00:03:51,447 --> 00:03:54,245
Zlato, věř mi nebo ne,
ale vím co dělám.
8
00:03:54,287 --> 00:03:59,315
Užij si to.
Běž do tý svý kuchařský zoo.
9
00:03:59,367 --> 00:04:01,005
- Je to kulinářská přehlídka.
- To je fuk.
10
00:04:01,047 --> 00:04:03,277
Bav se.
Zasloužíš si to.
11
00:04:06,887 --> 00:04:09,879
Ahoj, holčičko.
Buď na tátu hodná, ano?
12
00:04:11,527 --> 00:04:13,518
- Ahoj.
- Ahoj.
13
00:04:17,167 --> 00:04:19,317
Cítím se provinile,
že ji opouštím na celej den.
14
00:04:19,367 --> 00:04:21,597
Lásko, to je dobrý.
Zvládneme to.
15
00:04:24,127 --> 00:04:25,276
Co?
16
00:04:25,327 --> 00:04:29,366
Nikdy sis nemyslel,
že budeš mít ženu a dítě, co?
17
00:04:29,407 --> 00:04:32,160
Nikdy jsem si nemyslel,
že budu funebrák.
18
00:04:34,007 --> 00:04:37,522
- Miluju vás.
- My milujeme tebe. Utíkej.
19
00:04:41,127 --> 00:04:43,880
Tak.
Co budem dneska dělat?
20
00:04:44,887 --> 00:04:48,243
Něco zbaštíme,
pak se toho zbavíme.
21
00:04:48,287 --> 00:04:50,676
Můžem udělat bobek.
........