1
00:00:13,883 --> 00:00:15,702
Choďte! Bežte!
2
00:00:15,957 --> 00:00:17,126
Zachráňte sa!
3
00:00:17,415 --> 00:00:19,230
Bežte!
4
00:00:43,914 --> 00:00:45,725
Galactica, Husker.
5
00:00:46,748 --> 00:00:49,407
Galactica, tu Husker.
Počujete ma?
6
00:00:49,772 --> 00:00:52,323
Husker, rozumieme.
Hlásenie.
7
00:00:52,614 --> 00:00:54,428
Havaroval som na povrchu.
8
00:00:54,528 --> 00:00:56,411
Niečo tu dole vyrábali.
9
00:00:56,626 --> 00:00:58,791
Experimentovali kvôli tomu na ľuďoch.
10
00:00:59,307 --> 00:01:01,464
A teraz utekajú
s čímkoľvek, čo postavili.
11
00:01:01,657 --> 00:01:04,397
Husker.
Husker, vojna sa skončila.
12
00:01:06,218 --> 00:01:07,470
Čože?
13
00:01:07,916 --> 00:01:09,685
Galactica, opakujte.
14
00:01:09,826 --> 00:01:11,047
Vojna sa skončila.
15
00:01:11,310 --> 00:01:13,282
Práve sa podpísalo prímerie.
16
00:01:13,375 --> 00:01:16,148
Aktivujte váš maják,
pošleme po vás záchranné lietadlo.
17
00:01:16,556 --> 00:01:18,469
Husker, odpovedzte.
18
00:01:19,456 --> 00:01:21,636
Husker, odpovedzte.
Počujete?
19
00:01:23,140 --> 00:01:24,351
Veliteľ.
20
00:01:26,035 --> 00:01:27,588
Veliteľ.
21
00:01:28,234 --> 00:01:29,610
Veliteľ Adama.
22
00:01:29,780 --> 00:01:30,919
- O 40 rokov
- Mám skvelé správy, pane.
23
00:01:31,291 --> 00:01:33,072
- Dva dni pred druhou cylonskou vojnou
- Váš syn, kapitán Adama, povedie...
........