1
00:00:31,115 --> 00:00:31,782
Clarku!
2
00:00:32,074 --> 00:00:34,410
V Coast City to nemohlo být překrásnější.
3
00:00:34,451 --> 00:00:35,786
Kdo by si pomyslel,
4
00:00:35,828 --> 00:00:38,872
že Jimmy Olsen sjede i ty nejlepší vlny.
5
00:00:39,415 --> 00:00:40,374
Kde je Lana?
6
00:00:43,252 --> 00:00:45,796
Lana je v Metropolis na návštěvě u své tety Nell.
7
00:00:47,673 --> 00:00:48,924
Clarku, jsi v pořádku?
8
00:00:52,678 --> 00:00:55,764
Karo, mělas někdy pocit jakoby tě tví rodiče
9
00:00:57,057 --> 00:00:59,184
volali?
10
00:01:00,477 --> 00:01:01,604
Jo...
11
00:01:02,354 --> 00:01:04,356
Pořád o své rodině přemýšlím.
12
00:01:06,525 --> 00:01:08,944
Moje mamka s taťkou se mnou budou napořád.
13
00:01:09,778 --> 00:01:11,030
Stejně jako Lara.
14
00:01:12,698 --> 00:01:16,744
Je to tak, že o Jor-Elovi toho vím dost,
ale moje matka pro mě byla pořád takovou záhadou.
15
00:01:19,288 --> 00:01:20,539
Mám nápad.
16
00:01:21,165 --> 00:01:24,126
Řeknu ti všechno, co budeš chtít vědět
17
00:01:24,168 --> 00:01:26,045
o neuvěřitelné Laře-El,
18
00:01:26,795 --> 00:01:27,880
ale až ráno.
19
00:01:28,881 --> 00:01:30,591
Teď se trochu prospi, ok?
20
00:01:46,315 --> 00:01:47,524
<i>Prosím, zachraň mě!</i>
21
00:01:49,318 --> 00:01:49,943
<i>Prosím!</i>
22
00:01:53,489 --> 00:01:54,448
<i>Nemám už čas...</i>
23
00:01:56,408 --> 00:01:57,826
<i>Pomoz mi!</i>
24
00:01:58,452 --> 00:02:00,079
<i>Potřebuji tě, Kal-Eli.</i>
25
00:02:00,454 --> 00:02:01,789
<i>Můj synu...</i>
........