1
00:01:18,787 --> 00:01:20,706
Fern Lazlowová!
Policie!

2
00:01:35,137 --> 00:01:36,513
Opravdu je mrtvý?

3
00:01:38,223 --> 00:01:39,141
Není to sen?

4
00:01:39,725 --> 00:01:41,018
Někdo jí sežeňte oblečení.

5
00:01:41,018 --> 00:01:42,519
Zatýkám vás.

6
00:01:42,895 --> 00:01:44,479
Máte právo nevypovídat.

7
00:01:44,479 --> 00:01:48,609
Cokoli řeknete, může být
u soudu použito proti vám.

8
00:02:19,348 --> 00:02:21,099
Vůbec žádná obranná zranění.

9
00:02:21,558 --> 00:02:25,604
Rozmístění těch nožů je přesné.
Žádná jiná řezná zranění.

10
00:02:27,481 --> 00:02:30,025
Každý nůž byl zabodnut jen jednou.

11
00:02:30,317 --> 00:02:31,568
Máme jméno.

12
00:02:32,152 --> 00:02:34,154
Oběť je Mitchell Bentley III.

13
00:02:34,154 --> 00:02:36,949
Syn oblíbeného miliardáře
Mitchella Bentleyho Juniora.

14
00:02:37,157 --> 00:02:38,408
Měli skončit u druhýho.

15
00:02:38,408 --> 00:02:40,077
Ten, koho právě osvobodili

16
00:02:40,077 --> 00:02:42,204
za vraždu a znásilnění
v Central Parku?

17
00:02:45,541 --> 00:02:47,084
Přesně ten.

18
00:02:47,292 --> 00:02:49,711
Oběť toho případu,
Fern Lazlowová,

19
00:02:49,878 --> 00:02:51,672
zdravotní sestra
z nemocnice U matky milosrdné,

20
00:02:51,880 --> 00:02:54,633
byla spatřena, jak z tohohle
místa činu běží k sobě domů.

21
00:02:54,633 --> 00:02:55,634
Už je ve vazbě.

22
00:02:55,634 --> 00:02:57,469
Při zatýkání jsme našli krev,

23
00:02:57,803 --> 00:03:00,973
která je předpoklám Bentleyho,
protože na sobě neměla ani škrábanec.
........