1
00:00:13,646 --> 00:00:15,113
Měl by sis taky jednen pořídit.
2
00:00:15,181 --> 00:00:16,614
Ne, díky.
3
00:00:16,883 --> 00:00:18,942
Víš vůbec, co to je?
4
00:00:19,019 --> 00:00:22,750
Je to fitness balón a kompletně to změnilo můj
život.
5
00:00:24,591 --> 00:00:27,958
Zapomeň všechno, co jsi si myslel,
že víš o břišním posilování.
6
00:00:28,028 --> 00:00:29,017
Hotovo.
7
00:00:29,095 --> 00:00:33,225
Toto břišní posilování je specificky navržené
na posílení středové oblasti.
8
00:00:34,200 --> 00:00:35,895
Promiň.
V pořádku.
9
00:00:36,736 --> 00:00:38,636
Bezpočet zdravotních výhod,
10
00:00:41,474 --> 00:00:42,964
posiluješ si záda,
11
00:00:43,043 --> 00:00:45,102
lepší výkon ve sportech,
12
00:00:45,779 --> 00:00:47,542
lepší sex.
13
00:00:47,714 --> 00:00:49,614
Ty nemáš sex.
14
00:00:52,285 --> 00:00:54,753
Navíc, zlepšuje svoje reflexy.
15
00:00:55,588 --> 00:00:56,816
Vidíš, já bych to chytil.
16
00:00:56,890 --> 00:00:59,450
Dobře, víš co, kolik to stojí?
17
00:00:59,526 --> 00:01:00,925
Jen 25 dolarů.
18
00:01:03,129 --> 00:01:04,255
Dobře.
19
00:01:39,683 --> 00:01:42,603
Titulky by Paul (fordprefect@seznam.cz)
20
00:01:47,307 --> 00:01:49,639
Pam, můžeš jít ke mně do kanceláře?
21
00:01:50,877 --> 00:01:53,710
Dnes je den výkonnostních hodnocení,
v celé společnosti.
22
00:01:54,013 --> 00:01:56,880
Minulý rok moje výkonnostní hodnocení začalo tím,
23
00:01:56,950 --> 00:02:00,442
že se mě Michael ptal jaké jsou mé naděje
a sny
24
00:02:00,520 --> 00:02:04,889
........