1
00:00:00,042 --> 00:00:03,042
Přeložil Chuchlopec
chuchlopec2@seznam.cz

2
00:01:19,955 --> 00:01:25,502
"Kultura využívá umění, aby snila o smrti krásných žen."
-Elisabeth Bronfenová

3
00:01:27,880 --> 00:01:33,552
Valerie on the Stairs

4
00:01:34,219 --> 00:01:38,140
Odmítnuto

5
00:02:29,358 --> 00:02:32,152
Ahoj.
Toto je zpráva pro Roba Haniseye.

6
00:02:32,611 --> 00:02:34,905
Tady Nancy Bloomová z Highbergerova domu.

7
00:02:34,905 --> 00:02:38,992
Uvolnil se tady pokoj a mě bylo zajímalo, jestli máte
pořád ještě zájem o bydlení.

8
00:02:38,992 --> 00:02:44,623
Jestli ano, tak mi, prosím, zavolejte na (212) 555-3924.

9
00:02:46,208 --> 00:02:49,378
HIGHBERGERŮV DŮM

10
00:03:24,496 --> 00:03:26,206
Robert?
Ano. Nancy?

11
00:03:26,206 --> 00:03:28,917
Slečna Bloomová.
Pojďte dál. Pojďte dál.

12
00:03:32,212 --> 00:03:33,797
Promiňte.

13
00:03:40,012 --> 00:03:42,514
Půjdeme přes knihovnu.
Okay.

14
00:04:00,240 --> 00:04:02,117
Jsem opravdu rád, že se tu uvolnil pokoj.

15
00:04:02,117 --> 00:04:04,369
Co, vy jste rád, že Terry umřel?

16
00:04:05,245 --> 00:04:07,623
Promiňte.
To jsem si neuvědomil.

17
00:04:07,623 --> 00:04:09,458
Sebevražda.

18
00:04:09,958 --> 00:04:14,588
39 odmítnutí Terryho nejnovějšího románu,
dokonce ani noviny pro bezdomovce to nevzaly.

19
00:04:15,088 --> 00:04:19,218
Mezi náma dvěma, byla to pěkná sračka.
Ale bylo v tom Terryho srdce.

20
00:04:20,886 --> 00:04:25,140
Ve tvojí žádosti o bydlení stojí, že jsi nebyl nikdy publikován.

21
00:04:26,350 --> 00:04:28,060
Správně.
Za to se nestyď.

22
00:04:28,060 --> 00:04:30,354
Hlavně kvůli tomu tady jsi.

23
........