1
00:01:41,320 --> 00:01:45,320
Přeložil Hombree

2
00:01:45,741 --> 00:01:47,042
V minulých dílech:

3
00:01:47,075 --> 00:01:49,541
Co jste to našli na
Řezníka ze zálivu,

4
00:01:49,575 --> 00:01:50,608
že o tom pořád mluvíte?

5
00:01:50,641 --> 00:01:52,209
Masuka objevil
mikroskopické řasy

6
00:01:52,242 --> 00:01:54,075
v pytlích s těly.

7
00:01:54,108 --> 00:01:55,708
Jde tu o kameny, zlato.

8
00:01:55,741 --> 00:01:56,690
Kameny?

9
00:01:56,691 --> 00:01:58,214
Jo, ty řasy byly na kamenech.

10
00:01:58,215 --> 00:02:00,915
Řezník ze zálivu s nima
zatěžkával pytle.

11
00:02:00,916 --> 00:02:03,179
Předpokládáme, že je sbíral tam,
kde kotví svoji loď.

12
00:02:03,180 --> 00:02:05,054
3 října, 1973

13
00:02:05,055 --> 00:02:06,211
Laura Moserová a tři další
byli nalezeni

14
00:02:06,212 --> 00:02:07,694
rozřezaní motorovou pilou.

15
00:02:07,764 --> 00:02:09,182
Dealerovi se zřejmě nelíbilo,

16
00:02:09,183 --> 00:02:11,036
že mu Laura a její kamarádi
kradli kokain.

17
00:02:11,513 --> 00:02:13,773
Co z té zprávy chtěl
Harry přede mnou utajit?

18
00:02:13,774 --> 00:02:15,147
Nechali tě tam několik dní,

19
00:02:15,725 --> 00:02:18,875
o hladu a v kaluži krve.

20
00:02:19,441 --> 00:02:22,664
- Dextere, to je moje máma.
- Gail.

21
00:02:23,064 --> 00:02:25,746
Něco skrývá.
Jsem si tím jistá.

22
00:02:27,708 --> 00:02:29,042
Zabil jsi svou ženu?

23
00:02:29,075 --> 00:02:29,933
Jo.
........