1
00:00:01,450 --> 00:00:03,744
V minulém dílu jste viděli...
2
00:00:06,413 --> 00:00:09,917
Nyní víme jistě,
že jumper je někde v této oblasti.
3
00:00:11,126 --> 00:00:12,628
Jsi přátelský,...
4
00:00:12,961 --> 00:00:16,965
...nebo hladový?
Asi vysílá na frekvenci, kterou slyšíš.
5
00:00:17,383 --> 00:00:19,426
Sestupuji pod 300 metrů.
6
00:00:19,426 --> 00:00:20,803
Vaše mořská obluda.
7
00:00:20,803 --> 00:00:24,223
Pořád plave v kruhu kolem jednoho místa,
což může znamenat--
8
00:00:24,223 --> 00:00:25,682
Mám tu jumper.
9
00:00:25,682 --> 00:00:27,142
Krouží kolem něj to zvíře.
10
00:00:27,142 --> 00:00:30,938
Jediné, co musíte udělat, je otevřít
dveře a přejít do mého jumperu.
11
00:00:33,941 --> 00:00:36,068
Ahoj, kamaráde.
Promiň, dnes mě nesníš.
12
00:00:36,068 --> 00:00:37,736
Díky ní jsme vás našli.
13
00:00:37,736 --> 00:00:39,029
Vážně?
14
00:00:41,532 --> 00:00:42,908
Tak jaké bylo táboření?
15
00:00:42,908 --> 00:00:46,036
Skvělé, stihl jsem udělat
několik radarových testů podzemí.
16
00:00:46,036 --> 00:00:49,665
Zkoumal jsem dielektrické vlastnosti
místního podloží.
17
00:00:49,665 --> 00:00:50,958
Roztomilé.
18
00:00:52,167 --> 00:00:54,670
A co ty?
Jak šel lov?
19
00:00:54,670 --> 00:00:56,255
Pokud tam vůbec byla zvěř,...
20
00:00:56,255 --> 00:00:58,590
...tak ji vystrašil hluk
toho hloupého stroje.
21
00:00:58,590 --> 00:01:01,301
Říkal jsem, že je mi to líto.
Bylo to pro testy nezbytné.
22
00:01:01,301 --> 00:01:03,137
Přihlásil ses dobrovolně.
23
00:01:03,137 --> 00:01:06,098
........