1
00:00:01,450 --> 00:00:03,744
V minulém dílu jste viděli...

2
00:00:06,413 --> 00:00:09,917
Nyní víme jistě,
že jumper je někde v této oblasti.

3
00:00:11,126 --> 00:00:12,628
Jsi přátelský,...

4
00:00:12,961 --> 00:00:16,965
...nebo hladový?
Asi vysílá na frekvenci, kterou slyšíš.

5
00:00:17,383 --> 00:00:19,426
Sestupuji pod 300 metrů.

6
00:00:19,426 --> 00:00:20,803
Vaše mořská obluda.

7
00:00:20,803 --> 00:00:24,223
Pořád plave v kruhu kolem jednoho místa,
což může znamenat--

8
00:00:24,223 --> 00:00:25,682
Mám tu jumper.

9
00:00:25,682 --> 00:00:27,142
Krouží kolem něj to zvíře.

10
00:00:27,142 --> 00:00:30,938
Jediné, co musíte udělat, je otevřít
dveře a přejít do mého jumperu.

11
00:00:33,941 --> 00:00:36,068
Ahoj, kamaráde.
Promiň, dnes mě nesníš.

12
00:00:36,068 --> 00:00:37,736
Díky ní jsme vás našli.

13
00:00:37,736 --> 00:00:39,029
Vážně?

14
00:00:41,532 --> 00:00:42,908
Tak jaké bylo táboření?

15
00:00:42,908 --> 00:00:46,036
Skvělé, stihl jsem udělat
několik radarových testů podzemí.

16
00:00:46,036 --> 00:00:49,665
Zkoumal jsem dielektrické vlastnosti
místního podloží.

17
00:00:49,665 --> 00:00:50,958
Roztomilé.

18
00:00:52,167 --> 00:00:54,670
A co ty?
Jak šel lov?

19
00:00:54,670 --> 00:00:56,255
Pokud tam vůbec byla zvěř,...

20
00:00:56,255 --> 00:00:58,590
...tak ji vystrašil hluk
toho hloupého stroje.

21
00:00:58,590 --> 00:01:01,301
Říkal jsem, že je mi to líto.
Bylo to pro testy nezbytné.

22
00:01:01,301 --> 00:01:03,137
Přihlásil ses dobrovolně.

23
00:01:03,137 --> 00:01:06,098
........