1
00:00:09,440 --> 00:00:11,280
Dobrý ráno, sousede.
Hey.
2
00:00:11,440 --> 00:00:13,590
Vypadáš fantasticky.
3
00:00:13,670 --> 00:00:16,610
Musím být v živém vysílání v televizi, dnes ráno.
4
00:00:16,650 --> 00:00:19,880
Napadlo mě, že jsi se tak obléknul kvůli něčemu pozdějšímu.
5
00:00:19,960 --> 00:00:20,580
Kvůli speciální události?
6
00:00:20,660 --> 00:00:22,540
Nikdy jsem nebyl živě v televizi.
7
00:00:22,620 --> 00:00:24,870
Ve skutečnosti je to důležitějští schůzka než běžně, ale...
8
00:00:24,890 --> 00:00:29,030
Měl jsem sen, byl jsem před kamerou a mluvil jsem a...
9
00:00:29,610 --> 00:00:30,900
...všechny zuby jsem měl odhalené.
10
00:00:31,000 --> 00:00:35,530
Ok, proč nikdo, speciálně ty, nezareagoval na moje pozvání dnes večer?
11
00:00:35,610 --> 00:00:39,150
Pozvala jsem všechny z práce k sobě domů, před týdnem, týdnem.
12
00:00:39,230 --> 00:00:42,470
Addison, bydlím 3 stopy od tvého nového domova.
13
00:00:42,540 --> 00:00:45,410
Jestli budeš mít párty, budu tam i když nebudu chtít.
14
00:00:45,490 --> 00:00:47,060
Což je rozkošné přijetí.
15
00:00:47,150 --> 00:00:49,610
Musím být v živém vysílání.
16
00:00:49,710 --> 00:00:51,680
Chceš abych šla s tebou? Morální podpora?
17
00:00:51,680 --> 00:00:53,330
Ano. Ano.
18
00:00:53,360 --> 00:00:56,310
No, všechno co musíš udělat je, pozvat mě.
19
00:00:56,390 --> 00:00:58,560
Byl bych rád, kdybys šla.
A já odpovím, ano.
20
00:00:59,850 --> 00:01:02,910
Ok. Jako by každý slušný člověk měl.
21
00:01:03,200 --> 00:01:05,870
Hey! Ruce pryč od pusy.
22
00:01:08,410 --> 00:01:10,980
Teď jste byl hodně nemocný, tento rok, že?
23
00:01:11,060 --> 00:01:14,300
Moje zkouška neobjevila nic lékařského.
24
00:01:14,400 --> 00:01:16,320
Co dalšího se změnilo letošní rok?
25
00:01:16,390 --> 00:01:18,220
V práci, doma?
........